Übersetzung für "I apology" in Deutsch
I
offer
my
apology
to
Parliament.
Ich
möchte
mich
beim
Parlament
entschuldigen.
Europarl v8
I
think
an
apology
is
the
least
that
could
have
been
expected.
Ich
denke,
eine
Entschuldigung
wäre
zumindest
angemessen
gewesen.
Europarl v8
And
I
make
no
apology
for
doing
that.
Und
dafür
bitte
ich
nicht
um
Entschuldigung.
Europarl v8
I
make
no
apology
for
that.
Ich
will
mich
dafür
nicht
entschuldigen.
Europarl v8
I
think
an
apology
is
warranted
from
Mr
Schulz.
Ich
finde,
der
Herr
Kollege
Schulz
sollte
sich
entschuldigen.
Europarl v8
I
believe
an
apology
is
due.
Ich
glaube,
eine
Entschuldigung
ist
fällig.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
you
think
I
deserve
an
apology?
Glaubst
du
nicht,
dass
ich
eine
Entschuldigung
verdiene?
Tatoeba v2021-03-10
I
make
no
apology
for
some
of
the
pictures
we
are
using.
Ich
entschuldige
mich
nicht
für
die
Bilder,
die
wir
einsetzen.
TildeMODEL v2018
If
that's
an
apology,
I
think
it
went
in
the
wrong
direction.
Wenn
das
eine
Entschuldigung
sein
soll,
ging
sie
in
die
falsche
Richtung.
OpenSubtitles v2018
I
want
an
apology,
from
Pernell,
on
the
record,
in
front
of
the
presiding
judge.
Ich
will
eine
offizielle
Entschuldigung
von
Pernell
vor
der
vorsitzenden
Richterin.
OpenSubtitles v2018
Okay,
fine,
I
accept
your
apology,
now
get
out!
Okay,
schön,
ich
akzeptiere
deine
Entschuldigung,
jetzt
verschwinde!
OpenSubtitles v2018
Jessica,
I
accepted
your
apology.
Jessica,
ich
habe
deine
Entschuldigung
angenommen.
OpenSubtitles v2018
I
accept
your
apology,
Harvey.
Ich
akzeptiere
deine
Entschuldigung,
Harvey.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
apology,
but
it
doesn't
change
anything.
Ich
weiß
deine
Entschuldigung
zu
schätzen,
aber
das
ändert
gar
nichts.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
the
apology.
Ich
weiß
die
Entschuldigung
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
And
by
sorry,
I
mean
the
apology.
Und
mit
"Tut
mir
leid"
meine
ich
die
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
I
get
an
apology,
you
get
your
do-over.
Ich
bekomme
eine
Entschuldigung,
du
bekommst
einen
neuen
Versuch.
OpenSubtitles v2018
I
want
an
apology
from
her,
from
agent
Lisbon's
lips!
Ich
will
eine
Entschuldigung
von
ihr,
von
Agent
Lisbons
Lippen!
OpenSubtitles v2018
If
she's
not,
I
want
an
apology.
Falls
nicht,
möchte
ich
eine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
And
I
think
an
apology
is
sufficient.
Und
ich
glaube,
eine
Entschuldigung
ist
ausreichend.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
apology
I
could
give
that
could
ever
make
up
for
what
I
did.
Es
gibt
keine
Entschuldigung
für
das,
was
ich
getan
habe.
OpenSubtitles v2018
You
stole
a
bounty
from
me,
and
I
want
an
apology!
Du
hast
mir
'n
Kopfgeld
gestohlen,
und
ich
verlange
Entschädigung.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
appreciate
the
apology.
Nun,
ich
weiß
die
Entschuldigung
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018