Übersetzung für "I am still working" in Deutsch
If
I
am
still
working
in
retail
by
the
time
I'm
40,
I
will
kill
myself.
Wenn
ich
mit
40
noch
als
Verkäuferin
arbeite,
bringe
ich
mich
um.
OpenSubtitles v2018
My
site
is
not
quite
large,
but
I
am
still
working....
Meine
Seite
ist
nicht
gross,
aber
Ich
arbeite
daran
laufend....
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
hard
on
this
site.
Ich
arbeite
ständig
an
weiteren
Inhalten.
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
as
an
aupair
here.
Ich
arbeite
immer
noch
als
Aupair
hier.
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
on
the
full
length
version
with
instruments.
An
der
Version
in
voller
Länge
mit
Instrumenten
arbeite
ich
noch.
CCAligned v1
Right
now
I
am
still
working
on
the
drawings
of
the
appendix
to
the
series.
Gerade
arbeite
ich
noch
an
den
Zeichnungen
des
Appendix
zur
Serie.
ParaCrawl v7.1
Therefore
I
am
still
working
in
an
applied
research
area.
Somit
arbeite
ich
weiterhin
in
einem
Forschungsbereich,
der
sehr
anwendungsbezogen
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
very
interesting
field
that
I
am
still
working
in
today!
Ein
sehr
spannendes
Thema,
in
dem
ich
aktuell
unterwegs
bin!
ParaCrawl v7.1
I
was
stuck
with
the
issue
of
money
(I
am
still
working
on
it).
Ich
steckte
im
Thema
Geld
fest
(Ich
arbeite
immer
noch
daran).
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
this
out
and
it
is
both
challenging
and
exciting.
Ich
arbeite
immer
noch
daran,
und
es
ist
so
herausfordernd
wie
spannend.
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
through
the
emotional
aspects
of
the
experience.
Ich
verarbeite
die
emotionalen
Aspekte
der
Erfahrung
noch
immer.
ParaCrawl v7.1
This
blog
it
is
still
a
BETA
version,
so
I
am
still
working
on
it.
Dieses
Blog
ist
es
immer
noch
eine
BETA-Version,
so
bin
ich
immer
noch
daran.
ParaCrawl v7.1
I
am
still
working
on
refinements,
but
the
stucco
is
all
done.
Hallo
Benjamin,
arbeite
noch
an
der
Verfeinerung,
aber
die
Stuckprofile
sind
alle
dran.
ParaCrawl v7.1
After
more
than
a
week
I
am
still
working
on
Karin
and
me
on
a
daily
basis.
Seit
über
einer
Woche
arbeite
ich
damit
noch
täglich
an
Karin
und
an
mir
selbst.
ParaCrawl v7.1
I
have
worked
and
I
still
am
working
to
ensure
that
the
Schengen
area
is
extended
before
Christmas
to
include
the
nine
new
Member
States.
Ich
arbeitete
und
arbeite
noch
immer
an
der
Erweiterung
des
Schengen-Gebiets
um
neun
neue
Mitgliedstaaten
vor
Weihnachten.
Europarl v8
Which,
of
course,
I
am
not
agreeing
with
because,
although
I
am
94,
I
am
not
still
working.
Damit
bin
ich
natürlich
gar
nicht
einverstanden,
denn
obwohl
ich
94
bin,
arbeite
ich
nicht
„immer
noch“.
TED2013 v1.1
I
am
still
working,
in
my
secret
loquaciousness,
to
correct
and
improve
this
obsessive
past.
Ich
bin
immer
noch
dabei,
mit
meiner
heimlichen
Redegewandtheit,
diese
zwanghafte
Vergangenheit
zu
korrigieren
und
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
I
met
through
these
fairs
a
wedding
planner
I
am
still
working
with
and
a
jeweller
that
I
would
even
call
a
friend
now.
Ich
habe
durch
solche
Messen
eine
Weddingplannerin
kennengelernt
mit
der
ich
noch
immer
zusammenarbeite
und
eine
Juwelierin
die
ich
mittlerweile
auch
eine
Freundin
nennen
darf.
ParaCrawl v7.1