Übersetzung für "I am shocked" in Deutsch
I
am
yet
more
shocked
by
the
position
of
the
European
Commission.
Noch
schockierter
bin
ich
über
die
Position
der
Europäischen
Kommission.
Europarl v8
I
am
slightly
shocked
by
some
of
the
speeches
I
have
heard
here.
Ich
bin
über
manche
Wortmeldung
hier
ein
wenig
erschrocken.
Europarl v8
I
am
also
shocked
at
the
low
level
of
acceptance
among
the
population.
Mich
schockiert
auch
die
geringe
Akzeptanz
in
der
Bevölkerung.
Europarl v8
However,
I
must
say
I
am
shocked
at
the
statement
from
Mr
Mitchell.
Allerdings
muß
ich
sagen,
daß
ich
über
Herrn
Mitchells
Erklärung
geschockt
bin.
Europarl v8
I
confess
that
I
am
shocked
by
how
up-to-date
this
speech
is.
Ich
gestehe,
dass
ich
erschrocken
bin
über
die
Aktualität
dieser
Rede.
Europarl v8
I
must
say
that
I
am
genuinely
shocked
by
this
point
in
the
resolution.
Ich
muss
sagen,
dass
mich
dieser
Punkt
im
Entschließungsantrag
wirklich
schockiert
hat.
Europarl v8
I
am
rather
shocked
by
what
I
am
hearing
now.
Was
ich
jetzt
höre,
macht
mich
relativ
bestürzt.
Europarl v8
I
am
both
shocked
and
dismayed
to
learn
that
my
client
has
been
deceiving
me.
Ich
bin
schockiert
über
die
Tatsache,
dass
mein
Klient
mich
belogen
hat.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
I
am
more
than
shocked.
Meine
Herren,
ich
bin
sehr
bestürzt!
OpenSubtitles v2018
I
am
honestly
shocked
by
these
figures.
Ich
bin
wirklich
von
diesen
Zahlen
geschockt.
TildeMODEL v2018
I
am
shocked
by
this
revelation.
Ich
bin
empört
über
diese
Entdeckung.
OpenSubtitles v2018
I
am
shocked
at
your
grammar.
Ich
bin
schockiert
über
deine
Grammatik.
OpenSubtitles v2018
But
when
I
see
my
mom's
genital
I
am
always
shocked.
Aber
wenn
ich
Mama's
Genital
sehe
bin
ich
immer
schockiert.
OpenSubtitles v2018
Miss
Martinez,
I
am
shocked
and
appalled.
Miss
Martinez,
ich
bin
schockiert
und
entsetzt.
OpenSubtitles v2018
I
am
always
shocked
when
April
and
Brady
argue.
Ich
bin
immer
schockiert,
wenn
April
und
Brady
sich
streiten.
OpenSubtitles v2018
I
am
quite
shocked
at
how
these
people
live.
Ich
bin
ziemlich
schockiert,
wie
diese
Menschen
leben.
OpenSubtitles v2018
I
am
as
shocked
as
you
are,
Frank.
Ich
bin
genauso
schockiert
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
talked
to
Barney
and
Robin
and
let
me
say,
I
am
shocked.
Ich
habe
mit
Barney
und
Robin
geredet,
-
und
ich
bin
geschockt.
OpenSubtitles v2018
I
am
as
shocked
and
dismayed
by
this
as
you
are,
but
there
it
is.
Ich
bin
so
schockiert
wie
du,
aber
das
ist
die
Tatsache.
OpenSubtitles v2018
Michelle
Elizabeth
Tanner,
I
am
shocked.
Michelle
Elizabeth
Tanner,
ich
bin
schockiert.
OpenSubtitles v2018