Übersetzung für "I am not able" in Deutsch

Unfortunately I am not able to express the same pleasure about the way the European Council has acted.
Leider kann ich nicht dieselbe Freude über das Verhalten des Rates äußern.
Europarl v8

Besides, I am not able to check the expenditure of these funds on my own.
Außerdem kann ich natürlich die Verwendung dieser Fonds allein nicht prüfen.
Europarl v8

I am not able to understand this fully.
Ich bin nicht in der Lage, das korrekt zu verstehen.
Europarl v8

I am not able to say whether it would be considered appropriate elsewhere.
Ich kann nicht sagen, ob eine andere Stelle dafür geeigneter wäre.
Europarl v8

I am sorry that I am not able to promise an early opening of a delegation in Macao.
Leider kann ich keine baldige Eröffnung einer Delegation in Macao versprechen.
Europarl v8

I am not yet able to offer you a definitive solution.
Noch kann ich Ihnen keine endgültige Lösung anbieten.
Europarl v8

I am sorry that I am not able to give a precise answer.
Es tut mir Leid, keine genaue Antwort geben zu können.
Europarl v8

I am not able to show my feelings immediately.
Ich kann nur nicht immer gleich so zeigen, was ich denke.
OpenSubtitles v2018

I am, however, deeply sorry to tell you that I am not able to confirm with absolute certainty your father's identity.
Leider kann ich nicht mit Sicherheit sagen, wer dein Vater ist.
OpenSubtitles v2018

I am not able to express any opinion, however, because I do not have the text.
Ich kann mich jedoch dazu nicht äußern, weil er mir nicht vorliegt.
EUbookshop v2

Hey, so I am not gonna be able to meet your parents this weekend.
Ich kann deine Eltern dieses Wochenende leider nicht kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

It is I that am sorry, for I am not able to accommodate your request.
Es tut mir leid, aber ich kann Ihre Bitte nicht erfüllen.
OpenSubtitles v2018

Well, I am not gonna be able to do it.
Nun, ich war nicht in der Lage es zu tun.
OpenSubtitles v2018

I may regret it, but I am not able...
Ich bedauere es, aber ich bin nicht befugt,...
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, I am not able to wave a magic wand because I do not possess one.
Leider kann ich keinen Zauberstab benutzen, denn ich besitze keinen.
Europarl v8

Unfortunately, I am not yet able to put a precise figure on it.'
Leider kann ich den Betrag noch nicht genau beziffern."
EUbookshop v2

I am of course not able right now to report on any result of these recommendations.
Selbstverständlich kann ich noch nicht über irgendwelche Ergebnisse berichten.
EUbookshop v2

I regret that I am not able to do so at the moment.
Ich bin dazu in diesem Augenblick leider nicht in der Lage.
EUbookshop v2