Übersetzung für "Would have been able to" in Deutsch

We would not have been able to say this in a similar debate in October 2008.
Im Oktober 2008 hätten wir dies in einer ähnlichen Debatte nicht sagen können.
Europarl v8

I would also have been able to understand it if it had been put in your own language.
Ich hätte sie auch in Ihrer Sprache verstehen können.
Europarl v8

Without their help and work we would not have been able to bring this work to fruition.
Ohne ihre Hilfe und Mitarbeit hätten wir diesen Bericht nicht erfolgreich abschließen können.
Europarl v8

If this had been done, we would have been able to rent the building more cheaply.
Dann hätten wir das Gebäude ja wohl billiger bekommen.
Europarl v8

Without Russian approval, the Erdogan regime would not have been able to attack the Syrian-Kurdish region of Afrin.
Ohne russische Zustimmung könnte das Erdogan-Regime nicht die syrisch-kurdische Region Afrin angreifen.
GlobalVoices v2018q4

Had He not guided us, we would never have been able to find the right direction.
Wir hätten unmöglich die Rechtleitung gefunden, hätte uns Gott nicht rechtgeleitet.
Tanzil v1

And not one of you would have been able to stop (Us).
Und keiner von euch hätte (Uns) von ihm abhalten können.
Tanzil v1

Had you wanted to count the bounties of God, you would not have been able to do it.
Wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen.
Tanzil v1

Otherwise, the recipe would not have been able to comprise fat content of up to 35 %.
Andernfalls hätte die Rezeptur keinen Fettanteil bis 35 % ausweisen können.
DGT v2019

They would not have been able to do so without us.
Das hätten Sie nicht tun können ohne uns.
TildeMODEL v2018

Yeah, and well, I would have been able to do it without your support.
Ja, und ich hätte es ohne deine Unterstützung nicht geschafft.
OpenSubtitles v2018

I never would have been able to be a doctor.
Ich hätte nie Ärztin werden können.
OpenSubtitles v2018

When would she have been able to do that?
Wann hätte sie die Gelegenheit dazu gehabt?
OpenSubtitles v2018

You think Gareth would have been able to follow you guys if you'd have just put a bullet in my brain?
Gareth hätte euch nicht folgen können, wenn du mich erschossen hättest.
OpenSubtitles v2018