Übersetzung für "I am glad to inform" in Deutsch
After
a
few
month
can
I
am
glad
to
inform
you,
Nach
den
ersten
Monaten
kann
ich
Ihnen
gerne
mitteilen,
CCAligned v1
Procedurally,
this
is
codecision
-
as
you
know
-
but
I
am
glad
to
inform
you
that
the
Council
members
have
already
expressed
their
very
broad
support
for
this.
Verfahrenstechnisch
handelt
es
sich
dabei,
wie
Sie
alle
wissen,
um
eine
Mitentscheidung,
aber
ich
bin
in
der
glücklichen
Lage,
Sie
darüber
informieren
zu
können,
dass
die
Ratsmitglieder
diesbezüglich
bereits
ihre
breite
Unterstützung
zum
Ausdruck
gebracht
haben.
Europarl v8
I
am
glad
to
inform
the
House
that
the
Commission
is
prepared
to
meet
the
point
of
those
amendments
by
changing
Article
9,
in
conjunction
with
some
definitions.
Mit
Genugtuung
kann
ich
das
Haus
davon
in
Kenntnis
setzen,
daß
die
Kommission
bereit
ist,
den
Änderungsanträgen
zu
entsprechen,
indem
Artikel
9
gemeinsam
mit
einigen
Definitionen
geändert
werden
soll.
Europarl v8
I
am
therefore
glad
to
inform
you
that,
in
the
preparatory
work
for
the
summit,
the
European
Union
has
decided
to
press
for
the
participation
of
the
European
Community
in
all
meetings
of
the
Peace
Building
Commission.
Daher
freue
ich
mich,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
dass
die
Europäische
Union
im
Zuge
der
Vorbereitungen
des
Gipfeltreffens
beschlossen
hat,
sich
für
die
uneingeschränkte
Teilnahme
der
Europäischen
Gemeinschaft
an
allen
Sitzungen
der
Kommission
für
Friedenssicherung
einzusetzen.
Europarl v8
As
far
as
the
specific
amendments
to
the
proposal
for
a
directive
are
concerned,
I
am
glad
to
inform
you
that
the
Commission
can
accept
all
the
amendments
suggested
with
the
following
exceptions:
Amendments
Nos
8
and
9,
10,
11
and
13,
19,
20
and
27,
21,
24,
25,
28
and
29.
Was
die
spezifischen
Änderungsanträge
zum
Richtlinienvorschlag
betrifft,
bin
ich
erfreut,
Sie
darüber
unterrichten
zu
können,
dass
die
Kommission
alle
Änderungsanträge
mit
Ausnahme
der
Änderungsanträge
8
und
9,
10,
11
und
13,
19,
20,
21,
24,
25,
27,
28
und
29
annehmen
kann.
Europarl v8
I
am
glad
to
inform
you
that
I
intend
to
propose
to
my
colleagues
in
the
Commission
the
re-utilisation
of
unspent
funds
in
the
European
Economic
Recovery
package
for
sustainable
energy
developments
at
regional
and
local
level.
Ich
kann
Ihnen
mitteilen,
dass
ich
beabsichtige,
meinen
Kollegen
in
der
Kommission
die
Wiederverwendung
nicht
ausgeschöpfter
Mittel
aus
dem
Europäischen
Konjunkturprogramm
für
Projekte
im
Bereich
nachhaltiger
Energienutzung
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
The
rapporteur
did
not
accept
these
points
in
the
committee
and
I
am
glad
to
inform
Parliament
that
the
Socialist
Group
has
therefore
retabled
the
amendments
along
these
lines
that
were
rejected
in
committee.
Da
der
Zucker
nicht
in
die
jüngsten
Reformen
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
ein
bezogen
wurde,
müssen
wir
dies
in
Zukunft
als
dringliches
Problem
in
Angriff
nehmen.
EUbookshop v2
I
would
like
to
welcome
you
to
the
municipal
administration
of
Allschwil
and
I
am
glad
to
inform
you
about
our
community
and
its
facilities.
Ich
heisse
Sie
auf
der
Gemeindeverwaltung
Allschwil
herzlich
willkommen
und
freue
mich,
dass
Sie
sich
über
unsere
Gemeinde
und
ihre
Einrichtungen
informieren.
CCAligned v1
I
am
glad
to
inform
you
that
for
the
past
three
days
I
have
been
doing
the
salt
water
therapy
at
least
twice
a
day....and
am
feeling
very
much
better
then
earlier.
Ich
freue
mich,
Ihnen
mitzuteilen,
dass
ich
die
Salzwasseranwendung
in
den
letzten
drei
Tagen
mindestens
zweimal
täglich
angewendet
habe...und
ich
fühle
mich
schon
viel
besser
als
früher.
ParaCrawl v7.1
I
am
glad
to
inform
you
that
for
the
past
three
days
I
have
been
doing
the
salt
water
therapy
at
least
twice
a
day….and
am
feeling
very
much
better
then
earlier.
Ich
freue
mich,
Ihnen
mitzuteilen,
dass
ich
die
Salzwasseranwendung
in
den
letzten
drei
Tagen
mindestens
zweimal
täglich
angewendet
habe…und
ich
fühle
mich
schon
viel
besser
als
früher.
ParaCrawl v7.1
Having
said
that,
I
am
also
glad
to
inform
the
honourable
Member
that
the
Council,
with
a
view
to
allowing
better
access
to
its
records,
dealt
with
the
question
of
the
statements
at
its
meeting
on
29
May
this
year,
when
it
requested
the
Permanent
Representatives'
Committee
to
continue
the
practice
of
examining
statements
entered
in
the
minutes,
a
fairly
general
practice,
as
the
honourable
Member
knows
—
possibly
too
general
-in
order
to
manage
to
make
better
use
of
them
and
thus
making
it
easier
for
the
public
to
have
access
to
those
documents.
Dies
vorausgeschickt,
freue
ich
mich,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
daß
der
Rat
in
dem
Bestreben,
der
Öffentlichkeit
einen
breiteren
Zugang
zu
seinen
Protokollen
zu
ermöglichen,
sich
auf
seiner
Tagung
vom
29.
Mai
1995
mit
der
Frage
der
Protokollerklärungen
befaßt
hat.
Bei
dieser
Gelegenheit
hat
er
den
Ausschuß
der
Ständigen
Vertreter
beauftragt,
die
Praxis
der
Protokollerklärungen
weiter
zu
prüfen
—
die,
wie
Sie
wissen,
sehr
verbreitet
ist,
vielleicht
zu
verbreitet
—,
um
zu
ermitteln,
wie
diese
Praxis
besser
gestaltet
werden
und
auf
diese
Weise
der
Zugang
der
Öffentlichkeit
verbessert
werden
kann.
EUbookshop v2
Of
course
I
have
followed
the
discussion
here
this
afternoon,
and
I
am
glad
to
have
the
information
available
at
present
confirmed
by
an
authoritative
source.
Ich
habe
hier
aber
natürlich
nachmittags
die
Diskussion
verfolgt,
und
ich
freue
mich,
daß
ich
aus
berufenem
Mund
eine
Bestätigung
des
derzeitigen
Informationsstandes
erfahre.
Europarl v8
Furthermore,
I
am
glad
to
be
informed
that
Community
support
frame
works
under
Article
554
are
expected
to
be
used
up
by
the
end
of
the
year
as
the
new
mechanisms
for
granting
structural
Fund
assistance
are
put
into
operation
in
successive
stages.
Des
weiteren
nehme
ich
erfreut
zur
Kenntnis,
daß
die
gemeinschaftlichen
Förderkonzepte
nach
Artikel
554
bis
zum
Jahresende
voraussichtlich
aufgebraucht
sein
werden,
weil
die
neuen
Mechanismen
für
die
Gewährung
von
Zuschüssen
im
Rahmen
der
Strukturfonds
sukzessive
in
Kraft
gesetzt
werden.
EUbookshop v2
There
is
no
doubt
there
are
serious
problems
in
this
area,
and
I
am
glad
to
be
informed
that
the
Government
of
Bangladesh
has
made
a
number
of
important
pledges
that
hopefully
will
be
followed
up
after
the
Prime
Minister's
recent
visit.
Es
gibt
zweifellos
ernstliche
Probleme
in
diesem
Gebiet,
und
ich
freue
mich
über
die
Meldung,
daß
die
Regierung
von
Bangladesch
eine
Reihe
von
wichtigen
Zusicherungen
abgegeben
hat,
die
nach
dem
kürzlichen
Besuch
des
Premierministers
hoffentlich
auch
eingehalten
werden.
EUbookshop v2
Naturally
you
can
make
reservation
online
but
I
am
glad
to
give
information
of
other
hotels
as
well.
Natürlich
können
Sie
jedes
dieser
Hotels
Online
Buchen
-
gerne
gebe
ich
Ihnen
aber
auch
Informationen
über
andere
Hotels.
ParaCrawl v7.1