Übersetzung für "Humanitarian agencies" in Deutsch

Humanitarian agencies, however, cannot continue to compensate for the weaknesses of the Haitian State.
Die humanitären Organisationen können allerdings nicht weiter die Schwächen des haitianischen Staates ausgleichen.
Europarl v8

Relations of mine are still active in humanitarian agencies in that country.
Verwandte von mir sind im Rahmen humanitärer Organisationen weiterhin in diesem Land tätig.
Europarl v8

We pay tribute to the courageous efforts of the humanitarian agencies.
Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.
MultiUN v1

Immediate access should be provided for international human rights monitors and humanitarian agencies.
Internationalen Menschenrechtsbeobachtern und humanitären Hilfsorganisationen muss sofortiger Zugang gewährt werden.
TildeMODEL v2018

Humanitarian agencies continue to organise assistance for internally displaced families.
Die humanitären Organisationen leisten weiter Hilfe für die vertriebenen Familien.
TildeMODEL v2018

Projects will be implemented by humanitarian agencies operating in the target regions.
Die Projekte werden von in den betreffenden Regionen tätigen humanitären Organisationen umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Safe access for humanitarian agencies is essential.
Ein sicherer Zugang für die humanitären Hilfsorganisationen muss unbedingt gewährleistet sein.
TildeMODEL v2018

Funds will be allocated to humanitarian agencies operating in the region, via ECHO.
Die Mittel werden über ECHO an in der Region tätige humanitäre Organisationen weitergeleitet.
TildeMODEL v2018

The EU appreciates the willingness of both countries to cooperate with humanitarian agencies.
Die EU begrüßt die Bereitschaft beider Länder, mit humanitären Organisationen zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

Large-scale vaccination drives are one of the major priorities for humanitarian agencies on the ground.
Eine der prioritären Aufgaben der humani­tären Operateure vor Ort sind Impf­kampagnen großen Stils.
EUbookshop v2

In particular, we want to see much greater access for humanitarian aid agencies.
Insbesondere fordern wir eine weitaus größere Bewegungsfreiheit für humanitäre Hilfsorganisationen.
Europarl v8

You will see the birth of many NGOs, humanitarian agencies.
Sie sehen, dass viele NROs, humanitäre Organismen entstehen.
ParaCrawl v7.1

The appeals from Syria and the humanitarian agencies have been heard.
Die Hilferufe aus Syrien und von den humanitären Hilfsorganisationen werden gehört.
ParaCrawl v7.1

Interested enterprises and humanitarian agencies are warmly invited to help shape the dialogue process!
Interessierte Unternehmen und humanitäre Hilfsorganisationen sind herzlich eingeladen, den Dialogprozess mitzugestalten!
ParaCrawl v7.1

Attacks on humanitarian aid agencies also significantly increased and this has prompted some organisations to evacuate.
Auch auf Hilfsorganisationen wurden deutlich mehr Anschläge verübt, weshalb einige Organisationen das Land verlassen haben.
Europarl v8

The Member State shall inform the Commission immediately of such approved humanitarian agencies.
Der betreffende Mitgliedstaat teilt der Kommission umgehend Name und Anschrift der zugelassenen humanitären Organisationen mit.
JRC-Acquis v3.0

For United Nations humanitarian agencies, access remains the greatest constraint.
Das größte Hindernis für die humanitären Organisationen der Vereinten Nationen ist der fehlende Zugang.
MultiUN v1

The activities will be implemented by humanitarian agencies operating in the region.
Die Programme werden von humanitären Einrichtungen durchgeführt, die bereits in der Region tätig sind.
TildeMODEL v2018

In this context, it is critical that unfettered access by humanitarian agencies continues to be ensured.
In diesem Zusammenhang ist es von entscheidender Bedeutung, den freien Zugang für Hilfsorganisationen weiterhin sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Programmes will be implemented by humanitarian agencies operating in the region.
Die Programme werden von humanitären Hilfsorganisationen durchgeführt, die in der Region aktiv sind.
TildeMODEL v2018

In addition, due to the food crisis the resources of humanitarian aid agencies are already stretched to their limits.
Darüber hinaus stoßen die Ressourcen der humanitären Organisationen aufgrund der Nahrungsmittelkrise bereits an ihre Grenzen.
TildeMODEL v2018

The security issues facing humanitarian agencies on the ground were also on the agenda.
Auch die Frage der Sicherheit von Mitarbeitern humanitärer Organisationen vor Ort gehörte zu den Gesprächsthemen.
TildeMODEL v2018