Übersetzung für "Human traffickers" in Deutsch
Furthermore,
a
hostile
environment
must
be
created
for
human
traffickers.
Darüber
hinaus
müssen
die
Bedingungen
für
Menschenhändler
verschlechtert
werden.
Europarl v8
A
gang
of
human
traffickers
was
busted...
Eine
Bande
von
Menschenhändlern
wurde
gefangen...
OpenSubtitles v2018
A
gang
of
human
traffickers
was
busted
after
a
magic
sting.
Eine
Bande
von
Menschenhändlern
wurde
in
einer
großen
Operation
gefangen.
OpenSubtitles v2018
Human
traffickers
profit
from
peoples'
hopes
and
despair.
Menschenhändler
nutzen
die
Hoffnung
und
Verzweiflung
der
Menschen
aus.
ParaCrawl v7.1
Human
traffickers
are
exploiting
the
situation.
Menschenhändler
machen
sich
die
Situation
zu
Nutze.
ParaCrawl v7.1
Most
of
them
fall
victim
to
human
traffickers....
Die
meisten
von
ihnen
werden
zu
Opfern
von
Menschenhändlern....
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
the
fight
against
the
human
traffickers
must
be
stepped
up.
Drittens
muss
man
den
Kampf
gegen
die
Schlepper
verstärken.
ParaCrawl v7.1
Human
traffickers
would
no
longer
cash
thousands
of
euros
per
refugee.
Schlepper
verdienen
nicht
Tausende
Euro
pro
Flüchtling.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
work
against
human
traffickers
must
be
continued.
Außerdem
muss
die
Arbeit
gegen
Menschenschmuggler
fortgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Without
protection
for
victims,
we
will
never
be
able
to
prosecute
the
human
traffickers.
Ohne
Opferschutz
werden
wir
niemals
in
der
Lage
sein,
Menschenhändler
strafrechtlich
zu
verfolgen.
Europarl v8
International
criminal
networks,
drug
and
human
traffickers
and
illegal
immigrants
have
all
benefited
from
such
vulnerable
spots.
Internationale
kriminelle
Netzwerke,
Drogen-
und
Menschenschmuggler
sowie
illegale
Einwanderer
profitieren
allesamt
von
diesen
Schwachstellen.
Europarl v8
We
should
come
down
hard
on
human
traffickers,
and
their
punishments
cannot
be
severe
enough.
Wir
sollten
gegen
Menschenschmuggler
entschlossen
vorgehen,
und
deren
Bestrafung
kann
gar
nicht
hart
genug
sein.
Europarl v8
There
are
too
few
crackdowns
against
human
traffickers
and
too
few
proceedings
against
unscrupulous
criminals.
Es
gibt
zu
wenige
Razzien
gegen
Menschenhändler
und
zu
wenig
Verfahren
gegen
die
skrupellosen
Kriminellen.
Europarl v8
Well,
Angela
Richter
confirmed
that
an
abortion
doctor
here
was
working
with
the
human
traffickers.
Angela
Richter
hat
bestätigt,
dass
dort
ein
Arzt
Abtreibungen
für
die
Menschenhändler
vorgenommen
hat.
OpenSubtitles v2018
The
opportunity
for
the
international
community
to
enter
the
Fezzan
will
help
to
decrease
the
freedom
of
movement
of
human
traffickers.
Dass
die
internationale
Gemeinschaft
Fezzan
betreten
kann,
wird
die
Bewegungsfreiheit
der
Menschenhändler
einschränken.
ParaCrawl v7.1
Due
to
its
location
at
the
centre
of
Europe,
Austria
is
both
a
transit
and
destination
country
for
human
traffickers.
Österreich
ist
durch
seine
Lage
im
Zentrum
Europas
sowohl
Transit-
als
auch
Zielland
für
Menschenhändler.
ParaCrawl v7.1
The
government
does
not
take
action
against
this.
Many
civil
servants
are
bribed
by
the
human
traffickers.
Die
Regierung
tritt
nicht
dagegen
in
Aktion,
viele
Beamte
werden
von
den
Menschenhändlern
bestochen.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
prevent
migrants
from
dying
at
sea
or
being
exploited
by
human
traffickers.
Wir
wollen
verhindern,
dass
Migranten
auf
See
sterben
oder
von
Menschenschmugglern
ausgebeutet
werden.
ParaCrawl v7.1
They
are
badly
run
and
have
become
a
catchment
area
for
human
traffickers.
Sie
sind
schlecht
geführt
und
wurden
zum
Auffangbecken,
aus
dem
sich
die
Schlepper
bedienen.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
refugees
are
traumatized
became
they
fell
victim
to
human
traffickers
in
Sinai.
Viele
der
Flüchtlinge
sind
traumatisiert,
weil
sie
auf
dem
Sinai
Opfer
von
Menschenhändlern
wurden.
ParaCrawl v7.1
When
prostitution
is
portrayed
as
"sex
work"
it
is
the
perpetrators
–
johns,
pimps
and
human
traffickers
–
who
are
applauding.
Wenn
Prostitution
als
Sexarbeit
bezeichnet
wird,
dann
applaudieren
nur
die
Täter
-
Zuhälter
und
Menschenhändler.
ParaCrawl v7.1