Übersetzung für "Huge gap" in Deutsch

There is now a huge gap between principles and reality.
Zwischen den Grundsätzen und der Realität besteht eine erhebliche Diskrepanz.
Europarl v8

This huge gap spurs migration.
Diese riesige Kluft fördert die Migration.
News-Commentary v14

So we have this huge challenge, this huge gap.
Also wir haben diese riesige Herausforderung und diese riesige Kluft.
TED2020 v1

Here, there is a huge gap between top and bottom.
Hier ist eine riesige Lücke zwischen der oberen und unteren Schicht.
OpenSubtitles v2018

That huge historical gap between the West and the Rest is now closing.
Die riesieg Lücke zwischen dem Westen und dem Rest schließt sich.
QED v2.0a

There remains a huge gap between promises and action.
Doch die Kluft zwischen Versprechung und Tat bleibt groß.
ParaCrawl v7.1

We try to fill a little bit of this huge gap.
Wir versuchen, diese riesige Lücke ein bisschen zu füllen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, it's politics that create a huge gap between father and son.
Politik schlägt also eine gewaltige Kluft zwischen Vater und Sohn.
ParaCrawl v7.1

There is a huge gap between national and local stakeholders.
Bisher besteht eine enorme Kluft zwischen den nationalen und den lokalen Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1

There is such a huge gap between the image and the truth.
Es existiert eine wahnsinnige Diskrepanz zwischen dem großen Schein und der Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

The huge gap between the southern area of distribution and Kenia strikes the eye.
Dabei fällt die große Lücke zwischen dem südlichen Verbreitungsgebiet und Kenia auf.
ParaCrawl v7.1

Between Callisto and the tiny Leda is a huge gap of 10 million kilometers.
Zwischen Kallisto und der winzigen Leda klafft eine Lücke von 10 Millionen Kilometern.
ParaCrawl v7.1

He creates a huge curiosity gap, and he immediately draws the reader in.
Er erschafft eine riesige Neugierund der Leser wird sofort gefesselt.
ParaCrawl v7.1