Übersetzung für "Huge gap" in Deutsch
There
is
now
a
huge
gap
between
principles
and
reality.
Zwischen
den
Grundsätzen
und
der
Realität
besteht
eine
erhebliche
Diskrepanz.
Europarl v8
This
huge
gap
spurs
migration.
Diese
riesige
Kluft
fördert
die
Migration.
News-Commentary v14
So
we
have
this
huge
challenge,
this
huge
gap.
Also
wir
haben
diese
riesige
Herausforderung
und
diese
riesige
Kluft.
TED2020 v1
Here,
there
is
a
huge
gap
between
top
and
bottom.
Hier
ist
eine
riesige
Lücke
zwischen
der
oberen
und
unteren
Schicht.
OpenSubtitles v2018
That
huge
historical
gap
between
the
West
and
the
Rest
is
now
closing.
Die
riesieg
Lücke
zwischen
dem
Westen
und
dem
Rest
schließt
sich.
QED v2.0a
There
remains
a
huge
gap
between
promises
and
action.
Doch
die
Kluft
zwischen
Versprechung
und
Tat
bleibt
groß.
ParaCrawl v7.1
We
try
to
fill
a
little
bit
of
this
huge
gap.
Wir
versuchen,
diese
riesige
Lücke
ein
bisschen
zu
füllen.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
it's
politics
that
create
a
huge
gap
between
father
and
son.
Politik
schlägt
also
eine
gewaltige
Kluft
zwischen
Vater
und
Sohn.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
huge
gap
between
national
and
local
stakeholders.
Bisher
besteht
eine
enorme
Kluft
zwischen
den
nationalen
und
den
lokalen
Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1
There
is
such
a
huge
gap
between
the
image
and
the
truth.
Es
existiert
eine
wahnsinnige
Diskrepanz
zwischen
dem
großen
Schein
und
der
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
The
huge
gap
between
the
southern
area
of
distribution
and
Kenia
strikes
the
eye.
Dabei
fällt
die
große
Lücke
zwischen
dem
südlichen
Verbreitungsgebiet
und
Kenia
auf.
ParaCrawl v7.1
Between
Callisto
and
the
tiny
Leda
is
a
huge
gap
of
10
million
kilometers.
Zwischen
Kallisto
und
der
winzigen
Leda
klafft
eine
Lücke
von
10
Millionen
Kilometern.
ParaCrawl v7.1
He
creates
a
huge
curiosity
gap,
and
he
immediately
draws
the
reader
in.
Er
erschafft
eine
riesige
Neugierund
der
Leser
wird
sofort
gefesselt.
ParaCrawl v7.1