Übersetzung für "How to proceed" in Deutsch
As
a
result,
nobody
knew
for
sure
how
to
proceed.
Dies
führte
dazu,
dass
niemand
sicher
war,
wie
er
vorzugehen
hatte.
Europarl v8
We
do
not
know
either
exactly
how
to
proceed.
Wie
das
genau
gehen
soll,
wissen
wir
auch
nicht.
Europarl v8
They
can
also
contact
the
competent
authorities
for
advice
on
how
to
proceed.
Auch
können
sie
bei
den
zuständigen
Behörden
Ratschläge
zum
weiteren
Vorgehen
einholen.
DGT v2019
Does
the
Commission
already
have
plans
as
to
how
matters
need
to
proceed?
Hat
sich
die
Kommission
schon
überlegt,
wie
es
weitergehen
soll?
Europarl v8
It
would
then
be
possible
to
establish
how
best
to
proceed.
Erst
dann
können
wir
entscheiden,
wie
wir
am
besten
vorgehen.
Europarl v8
This
leads
to
the
question
as
to
how
to
proceed.
Damit
erhebt
sich
die
Frage,
was
zu
tun
ist.
Europarl v8
It
is
a
matter
for
the
Irish
administration
to
decide
how
to
proceed.
Über
das
weitere
Vorgehen
muss
die
irische
Regierung
selbst
entscheiden.
Europarl v8
Tom
was
unsure
how
to
proceed.
Tom
war
sich
nicht
sicher,
wie
er
weiter
vorgehen
sollte.
Tatoeba v2021-03-10
A
political
choice
is
required
on
how
to
proceed.
Eine
politische
Entscheidung
über
das
weitere
Vorgehen
ist
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Your
lawyer
can
advise
you
on
how
to
proceed.
Ihr
Rechtsanwalt
kann
Sie
darüber
beraten,
wie
dabei
vorzugehen
ist.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
discussed
the
external
expert's
recommendations
and
how
to
further
proceed
with
the
report.
Die
Budgetgruppe
erörtert
die
Empfehlungen
des
externen
Sachverständigen
bezüglich
der
Weiterbehandlung
des
Berichts.
TildeMODEL v2018
Europe
and
European
civil
society’s
response
to
terrorism:
what
to
do
and
how
to
proceed.
Europa
und
die
Zivilgesellschaft
gegen
den
Terrorismus:
was
tun?
TildeMODEL v2018
Clearly,
views
on
how
to
proceed
differ.
Natürlich
gehen
die
Ansichten
darüber
auseinander,
wie
es
weitergehen
soll.
TildeMODEL v2018
I'm
not
sure
how
to
proceed,
but
I'll
do
whatever's
necessary,
sir.
Wie
ich
es
mache,
weiß
ich
nicht,
ich
werde
improvisieren.
OpenSubtitles v2018
The
nations
are
meeting
the
day
after
tomorrow
to
vote
on
how
to
proceed.
Die
Nationen
treffen
sich
übermorgen,
um
abzustimmen,
wie
es
weitergeht.
OpenSubtitles v2018
We
shall
then
decide
how
to
proceed.
Auf
dieser
Basis
werden
wir
dann
entscheiden,
wie
wir
weiter
vorgehen.
EUbookshop v2
It
seems
to
know
how
to
proceed
in
the
future
with
us.
Es
scheint
zu
wissen,
wie
es
in
Zukunft
mit
uns
weitergeht.
OpenSubtitles v2018
We
should
have
a
conversation
about
how
to
proceed.
Wir
sollten
das
weitere
Vorgehen
besprechen.
OpenSubtitles v2018
They've
called
council
to
debate
how
they
wish
to
proceed.
Sie
beratschlagen,
was
sie
jetzt
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018