Übersetzung für "Housing bust" in Deutsch

For example, during the housing bust in the United States in the late 1980’s, many banks that were mortgage lenders (the Savings ampamp;
Während der Krise auf dem Markt für Privatimmobilien in den Vereinigten Staaten Ende der 1980er Jahre etwa gingen viele im Hypothekengeschäft tätige Banken (die so genannten „Savings ampamp;
News-Commentary v14

Both countries experienced a housing boom and bust of similar magnitudes, but thanks to a federal shock absorber in the US, Nevada’s GDP declined by only 3.6%, compared to Ireland’s at 17.6
In beiden Ländern kam es auf dem Immobilienmarkt zu ähnlich starken Auf- und Abschwüngen, aber dank des föderalen „Stoßdämpfers“ in den USA ging das BIP in Nevada nur um 3,6 % zurück zurück, verglichen mit 17,6 % in Irland.
TildeMODEL v2018

The housing bust of 2005 - 2012 caused property values in and around town to fall by 10 percent or more in less than a year.
Die Krise, die 2005 auf dem amerikanischen Immobilienmarkt eingesetzt hat jedoch seitdem dazu geführt, das die Immobilienpreise dort in weniger als einem Jahr um 10 Prozent oder mehr gefallen sind.
WikiMatrix v1

In countries like Italy, already suffering from Chinese competition, and Spain, which is experiencing a massive housing bust, the pain will be excruciating.
In Ländern wie Italien, das bereits unter der chinesischen Konkurrenz zu leiden hat, und Spanien, das derzeit eine massive Immobilienpleite erlebt, wird das Leiden äußerst schmerzhaft sein.
News-Commentary v14

Unfortunately, the need for currency appreciation and monetary tightening in overheated emerging markets comes at a time when the housing bust, credit crunch, and high oil prices are leading to a sharp slowdown in advanced economies – and outright recession in some of them.
Leider benötigen die überhitzten aufstrebenden Märkte just zu einem Zeitpunkt eine Währungsaufwertung und Straffung der Geldpolitik, in dem Immobilienpleite, Kreditkrise und hohe Ölpreise in den hochentwickelten Wirtschaftnationen zu einer starken Konjunkturabschwächung führen – und in manchen sogar zu einer regelrechten Rezession.
News-Commentary v14

Now the worries are about a stagflationary supply shock – say, a war with Iran – coupled with a deflationary demand shock as housing bubbles go bust.
Jetzt drehen sich die Sorgen darum, dass ein Angebotsschock, der eine Stagflation auslösen könnte – z. B. ein Krieg mit dem Iran –, zusammen mit einem deflationären Nachfrageschock auftreten könnte, wenn die Immobilienblasen platzen.
News-Commentary v14

There is still a good chance, however, that the US downturn will be limited mainly to America, where the housing boom and bust is concentrated.
Noch allerdings besteht eine gute Chance, dass die US-Konjunkturabschwächung überwiegend auf Amerika beschränkt bleibt, wo Häuserboom und -krise konzentriert sind.
News-Commentary v14

The bottom line is that large sustained external imbalances are something that global policymakers do need to monitor closely, because, as the US housing bust showed, they can be an indicator of problems that need to be investigated more deeply.
Unterm Strich lässt sich sagen, dass große, langfristige externe Ungleichgewichte etwas sind, was die politischen Entscheidungsträger weltweit genau im Auge behalten müssen. Wie die Krise auf dem US-Häusermarkt gezeigt hat, können sie ein Hinweis auf Probleme sein, die vertieft untersucht werden müssen.
News-Commentary v14

They recently warned that the probability of a housing bust has risen sharply in certain parts of the country.Fannie Mae and Freddie Mac financed about 43% of new home mortgages last year.
Sie vor kurzem gewarnt, dass die Wahrscheinlichkeit, dass ein Gehäuse Büste ist in bestimmten Teilen der country.Fannie Mae und Freddie Mac finanziert etwa 43% der neuen Heimat Hypotheken im letzten Jahr.
ParaCrawl v7.1

Before the house a bust of Dr. Mena awaits visitors.
Vor dem Haus eine Büste von Dr. Mena erwartet die Besucher.
ParaCrawl v7.1

Then the housing bubble busted, and with it the gigantic Ponzi scheme.
Das Schlussspiel Dann platzte die Immobilienblase, und mit ihr die gigantische Ponzi-Intrige .
ParaCrawl v7.1

We offer you 9 effective exercises which will help to increase and strengthen a breast, a house bust.
Wir bieten Ihnen 9 wirksamer Übungen an, die zu vergrößern helfen werden und, die Brust, die Büste des Hauses zu festigen.
ParaCrawl v7.1

Highly recommended are the Pergamon Museum which has one of the world’s best archaeological collections, including the awesome Pergamon altar and the Ishtar Gate of Babylon and the Neues Museum which houses the Egyptian bust of Nefertiti among other gems.
Sehr zu empfehlen ist das Pergamonmuseum mit einer der weltweit besten archäologischen Sammlungen, darunter der eindrucksvolle Pergamonaltar und das Ischtar-Tor von Babylon. Sehenswert ist auch das Neue Museum, das unter anderem die ägyptische Büste der Nofretete beherbergt.
ParaCrawl v7.1