Übersetzung für "Household care" in Deutsch

Shimon worked in the business, Malka ran the big household and took care of the children.
Shimon arbeitete im Geschäft, Malka versorgte den großen Haushalt und die Kinder.
ParaCrawl v7.1

What effects do silicone additives achieve in household care applications?
Welche Effekte erzielen Siliconadditive in Household Care Anwendungen?
ParaCrawl v7.1

Furthermore the Household Care Business Line has developed a unique and innovative formulation specifically designed for convenient car care.
Darüber hinaus hat das Geschäftsgebiet Household Care eine einzigartige und innovative Autopflege-Formulierung entwickelt.
ParaCrawl v7.1

They make the household and take care of their jobs.
Sie machen den Haushalt und kümmern sich um ihre Jobs.
ParaCrawl v7.1

We supply the manufacturing industry in the areas of personal care, household care and pharmacy:
Wir beliefern die produzierende Industrie in den Bereichen Personal Care, Household Care und Pharmazie:
ParaCrawl v7.1

You can find the answers to these and many other questions in our Scientific Corner – Household Care.
Diese und andere Fragen beantworten die ausführlichen Artikel in unserem Scientific Corner Household Care.
ParaCrawl v7.1

Our portfolio comprises fragrance compositions for body- and hair care, household products, detergents, air freshener and many more.
Unser Portfolio umfasst Düfte für Körperpflege-, Wasch- und Reinigungsmittel, Lufterfrischer und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1

The babe born into a wealthy household, its every care attended to.
Dem Baby, das in einen wohlhabenden Haushalt hineingeboren wurde, gilt alle Zuwendung.
ParaCrawl v7.1

Supplies chemical specialties, surfactants and high purity lipids to the personal care, household and pharmaceutical industries.
Supplies chemischen Spezialitäten, Tenside und hoher Reinheit Lipide an die Körperpflege, Haushalt und Pharmaindustrie.
ParaCrawl v7.1

Woman is still being treated as an object , she is still placed in the kitchen, associated with house chores, household care, home appliances, and similars.
Frauen werden weiterhin als Objekt gesehen , werden weiterhin in die Küche gesteckt und mit Hausarbeit, Haushalt, Haushaltsgeräten und ähnlichem in Verbindung gebracht.
GlobalVoices v2018q4

Member States should also consider the introduction of innovative solutions (e.g. service cheques for household and child care, temporary hiring subsidies for vulnerable groups), which have already been successfully pioneered in parts of the Union;
Außerdem sollten die Mitgliedstaaten innovative Lösungen erwägen (z.B. Erledigung von Hausarbeiten und Kinderbetreuung gegen Dienstleistungsschecks, befristete Subventionen für die Einstellung Benachteiligter), die in Teilen der EU bereits erfolgreich praktiziert werden.
TildeMODEL v2018

Moreover, a balanced use of leave entitlements between women and men after childbirth (including the use of leave arrangements by fathers) has been shown to have positive effects in terms of distribution of household and care responsibilities and improved female labour market outcomes, including faster return of women to the labour market.
Eine ausgewogene Inanspruchnahme des Rechts auf Elternurlaub zwischen Männern und Frauen nach der Geburt eines Kindes (einschließlich der Inanspruchnahme von Urlaubsregelungen durch Väter) hat auch positive Auswirkungen auf die Aufteilung der Haushalts- und Betreuungsaufgaben und bewirkt eine Verbesserung der Situation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, einschließlich ihrer schnelleren Rückkehr ins Erwerbsleben.
TildeMODEL v2018

The second wave of messages also addressed the need for women to learn to let go of their “household and care monopoly” and of their strong beliefs about how things should be done by recognising men’s ways of caring for children or of managing in the household.
In der zweiten Phase wurde die Botschaft vermittelt, dass die Frauen lernen müssen, ihre „Monopolstellung im Haushalt und in der Betreuung“ aufzugeben und von ihren tief verwurzelten Überzeugungen, wie denn alles zu erledigen ist, abzukommen, indem sie respektieren, wie Männer die Kinderbetreuung oder die Arbeiten im Haushalt handhaben.
TildeMODEL v2018

Part-time work patterns remain particularly favoured by women mainly as a way to dedicate time to household and care-taking tasks.
Frauen nehmen die Möglichkeit der Teilzeitarbeit nach wie vor am stärksten in Anspruch, um Zeit zu gewinnen für ihre Aufgaben in Haushalt und Betreuung.
TildeMODEL v2018

The proposed transaction is part of Sara Lee's strategy to sell its international household and body care segment to focus on its overall strategy to be a leading global food and beverage company.
Die geplante Übernahme erfolgt im Rahmen von Sara Lees Strategie, sein internationales Haushalts- und Körperpflegesegment zu veräußern und sich auf sein übergeordnetes Ziel zu konzentrieren, international eine führende Stellung als Lebensmittel- und Getränkekonzern einzunehmen.
TildeMODEL v2018

A lack of competencies is stated for both men and women in areas like managing a household, in parenting, in dealing with money or debts, with health risks in the household and competent care for ill persons or the elderly, in culture and active citizenship.
Mangelnde Kenntnisse werden Männern wie Frauen bei der Haushaltsführung, bei der Wahrnehmung elterlicher Pflichten, beim Umgang mit Geld oder Schulden, in Bezug auf Gesundheitsrisiken im Haushalt und sachkundige Pflege von Kranken und alten Menschen sowie in den Bereichen Kultur und staatsbürgerliches Engagement nachgesagt.
TildeMODEL v2018

The present invention furthermore relates to processes for the preparation of the cycloalkylidene derivatives Ia to Ic and their use as fragance materials in cosmetic preparations and household and industrial care agents.
Außerdem betrifft die Erfindung Verfahren zur Herstellung der Cycloalkylidenderivate Ia bis Ic sowie deren Verwendung als Duftstoffe in kosmetischen Präparaten und Pflegemitteln für Haushalt und Industrie.
EuroPat v2