Übersetzung für "Horizontal" in Deutsch
We
address
horizontal
and
geographical
issues
in
our
report.
In
unserem
Bericht
gehen
wir
auf
horizontale
und
geographische
Probleme
ein.
Europarl v8
Currently,
we
have
negotiated
45
such
horizontal
agreements
with
partner
countries
worldwide.
Wir
haben
derzeit
45
solcher
horizontaler
Abkommen
mit
Partnerländern
weltweit
ausgehandelt.
Europarl v8
We
in
the
PPE
Group
reject
the
horizontal
directive.
Wir
lehnen
als
EVP-Fraktion
die
horizontale
Richtlinie
ab.
Europarl v8
The
horizontal
approach
in
connection
with
the
objective
of
competitiveness
and
employment
is
producing
encouraging
results.
Der
horizontale
Ansatz
beim
Ziel
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
bringt
erfreuliche
Ergebnisse.
Europarl v8
In
Category
3
we
have
developed
a
number
of
horizontal
approaches.
In
Rubrik
3
haben
wir
eine
Reihe
von
horizontal
ausgerichteten
Ansätzen
entwickelt.
Europarl v8
We
need
a
directive
of
a
horizontal
nature.
Wir
benötigen
eine
Richtlinie,
die
einen
horizontalen
Charakter
hat.
Europarl v8
The
sixth
action
covers
horizontal
measures.
Die
Aktion
sechs
sind
horizontale
Maßnahmen.
Europarl v8
That
is
why
the
legal
instrument
that
embraces
them
needs
to
be
of
a
horizontal
nature.
Deshalb
muß
das
Rechtsinstrument,
das
sie
zusammenfaßt,
horizontalen
Charakter
haben.
Europarl v8
There
will
be
a
horizontal
and
vertical
link
between
these
groups
and
the
twelve
Beijing
areas
of
interest.
Diese
Gruppen
werden
horizontal
und
vertikal
mit
den
zwölf
Aktionsbereichen
von
Peking
verknüpft.
Europarl v8
This
Decision
is
the
legal
basis
for
the
implementation
of
horizontal
measures.
Dieser
Beschluss
bildet
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Durchführung
horizontaler
Maßnahmen.
DGT v2019
Horizontal
measures
under
the
IDABC
programme
are
notably:
Horizontale
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Programms
IDABC
sind
insbesondere:
DGT v2019
The
horizontal
directive
to
combat
discrimination
is
a
good
example.
Die
horizontale
Richtlinie
zur
Bekämpfung
der
Diskriminierung
ist
ein
gutes
Beispiel.
Europarl v8
It
should
advocate
a
horizontal
approach
right
from
the
outset.
Sie
sollte
von
Anfang
an
den
horizontalen
Ansatz
fördern.
Europarl v8
Horizontal
legislation
in
this
area
is
therefore
to
be
welcomed.
In
diesem
Bereich
ist
auch
eine
horizontale
Gesetzgebung
zu
begrüßen.
Europarl v8
Today,
almost
all
the
Member
States
have
opted
to
adopt
a
horizontal
legislative
act.
Heute
haben
sich
fast
alle
Mitgliedstaaten
dazu
entschlossen,
einen
horizontalen
Rechtsakt
anzunehmen.
Europarl v8
So,
the
substance
of
the
permanent
conference
would
be
horizontal
issues.
Gegenstand
der
Ständigen
Konferenz
wären
also
horizontale
Fragen.
Europarl v8
Other
issues
will
be
laid
down
in
horizontal
legal
texts
and
not
in
the
fees
regulation.
Andere
Fragen
werden
in
horizontale
Rechtstexte
und
nicht
in
die
Gebührenverordnung
aufgenommen
werden.
Europarl v8