Übersetzung für "Honest people" in Deutsch
I
think
they're
honest
people.
Ich
denke,
das
sind
ehrliche
Leute.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
honest
people
get
rewarded
in
the
end.
Ich
glaube,
dass
ehrliche
Leute
am
Ende
belohnt
werden.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
plenty
of
honest
people
in
all
walks
of
life,
and
crooks
as
well.
Es
gibt
überall
viele
ehrliche
Menschen,
aber
auch
Ganoven.
News-Commentary v14
And
you're
lucky
that
we're
honest
people.
Und
du
kannst
von
Glück
sagen,
dass
wir
ehrliche
Leute
sind.
OpenSubtitles v2018
Americans
are
the
most
honest
people
in
the
world.
Die
Amerikaner
sind
die
ehrlichsten
Leute
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Honest
people
don't
ride
through
the
woods.
Ehrliche
Menschen
reiten
nicht
durch
Wälder.
OpenSubtitles v2018
We're
honest
people
here,
sir.
Wir
sind
ehrliche
Menschen,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Attack
honest
people
to
protect
your
clients?
Ehrliche
Leute
fertigmachen,
um
Klienten
zu
schützen?
OpenSubtitles v2018
If
we
can't
be
honest
with
other
people,
how
can
we
be
honest
with
each
other?
Wenn
wir
zu
anderen
unehrlich
sind,
sind
wir
es
auch
zueinander.
OpenSubtitles v2018
But
can't
we
just
steal
real
money
from
honest
people
from
now
on?
Aber
sollen
wir
nicht
lieber
ab
jetzt
ehrlichen
Leuten
echtes
Geld
stehlen?
OpenSubtitles v2018
Except
the
honest
people
who
have
to
pick
up
the
pieces.
Bis
auf
die
ehrlichen
Menschen,
die
die
Scherben
aufsammeln
müssen.
OpenSubtitles v2018
They're
good,
honest
people.
Sie
sind
gute,
aufrichtige
Leute.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
glad
there
still
are
some
honest
people.
Aber
wie
schön,
dass
es
noch
ehrliche
Finder
gibt.
OpenSubtitles v2018
If
you're
honest,
which
most
people
are.
Wenn
man
ehrlich
ist,
was
die
meisten
Menschen
sind.
OpenSubtitles v2018
I
do
bad
things
to
honest
people.
Ich
tue
böse
Sachen
mit
ehrlichen
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
like
you
people,
honest
to
God.
Leute
wie
dich
kann
ich
gut
leiden.
OpenSubtitles v2018