Übersetzung für "Honest people" in Deutsch

I think they're honest people.
Ich denke, das sind ehrliche Leute.
Tatoeba v2021-03-10

I think honest people get rewarded in the end.
Ich glaube, dass ehrliche Leute am Ende belohnt werden.
Tatoeba v2021-03-10

There are plenty of honest people in all walks of life, and crooks as well.
Es gibt überall viele ehrliche Menschen, aber auch Ganoven.
News-Commentary v14

And you're lucky that we're honest people.
Und du kannst von Glück sagen, dass wir ehrliche Leute sind.
OpenSubtitles v2018

Americans are the most honest people in the world.
Die Amerikaner sind die ehrlichsten Leute der Welt.
OpenSubtitles v2018

Honest people don't ride through the woods.
Ehrliche Menschen reiten nicht durch Wälder.
OpenSubtitles v2018

We're honest people here, sir.
Wir sind ehrliche Menschen, Sir.
OpenSubtitles v2018

Attack honest people to protect your clients?
Ehrliche Leute fertigmachen, um Klienten zu schützen?
OpenSubtitles v2018

If we can't be honest with other people, how can we be honest with each other?
Wenn wir zu anderen unehrlich sind, sind wir es auch zueinander.
OpenSubtitles v2018

But can't we just steal real money from honest people from now on?
Aber sollen wir nicht lieber ab jetzt ehrlichen Leuten echtes Geld stehlen?
OpenSubtitles v2018

Except the honest people who have to pick up the pieces.
Bis auf die ehrlichen Menschen, die die Scherben aufsammeln müssen.
OpenSubtitles v2018

They're good, honest people.
Sie sind gute, aufrichtige Leute.
OpenSubtitles v2018

But I'm glad there still are some honest people.
Aber wie schön, dass es noch ehrliche Finder gibt.
OpenSubtitles v2018

If you're honest, which most people are.
Wenn man ehrlich ist, was die meisten Menschen sind.
OpenSubtitles v2018

I do bad things to honest people.
Ich tue böse Sachen mit ehrlichen Menschen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I like you people, honest to God.
Leute wie dich kann ich gut leiden.
OpenSubtitles v2018