Übersetzung für "Holding ring" in Deutsch
Last
one
holding
the
ring
decides
its
fate.
Der
Letzte,
der
den
Ring
festhält,
entscheidet
über
dessen
Schicksal.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
be
holding
this
ring
if
it
weren't
for
you.
Wenn
du
nicht
wärst,
hätte
ich
diesen
Ring
nicht.
OpenSubtitles v2018
The
holding
ring
may
be
fastened
to
the
joint
housing
by
welding,
for
example.
Der
Haltering
kann
beispielsweise
durch
Schweißen
am
Gelenkgehäuse
befestigt
sein.
EuroPat v2
In
this
manner
the
terminal
positions
of
the
holding
ring
are
exactly
defined
and
secured.
Auf
diese
Weise
sind
die
Endlagen
des
Halterings
genau
definiert
und
gesichert.
EuroPat v2
The
viewing
window
48
is
mounted
by
means
of
a
holding
ring
42.
Das
Schauglas
48
ist
mittels
eines
Halteringes
42
befestigt.
EuroPat v2
The
holding
ring
can
consist
of
a
snap
ring
or
a
spring-type
ring
or
a
retaining
ring.
Der
Haltering
kann
aus
einem
Schnappring
bzw.
einem
Federring
oder
einem
Sicherungsring
bestehen.
EuroPat v2
The
holding
ring
is
welded
to
the
waveguide
jacket,
and
the
waveguide
jacket
to
the
mounting
flange.
Der
Haltering
wird
mit
dem
Hohlleitermantel
und
der
Hohlleitermantel
mit
dem
Montageflansch
verschweißt.
EuroPat v2
The
base
body
2
is
provided
with
a
holding
ring
7
for
attaching
it
to
the
mounting
head.
Der
Grundkörper
2
ist
mit
einem
Haltering
7
zum
Befestigen
am
Bestückkopf
versehen.
EuroPat v2
Any
support
provided
also
automatically
follows
the
movement
of
the
holding
ring.
Eine
gegebenenfalls
vorgesehene
Auflage
folgt
der
Bewegung
des
Halterings
ebenfalls
selbsttätig.
EuroPat v2
The
holding
ring
50
is
also
substantially
spherical.
Der
Haltering
50
ist
ebenfalls
im
wesentlichen
sphärisch.
EuroPat v2
Fastening
of
the
seal
bellows
takes
place
by
a
spring
ring
in
a
peripheral
groove
of
the
holding
ring.
Die
Befestigung
des
Dichtungsbalges
erfolgt
durch
einen
Federring
in
einer
Umfangsrille
des
Halteringes.
EuroPat v2
And
he
was
holding
this
ring.
Und
er
hielt
diesen
Ring
in
der
Hand.
OpenSubtitles v2018
In
front
of
diaphragm
13
a
contoured
holding
ring
17
is
arranged.
Oberhalb
der
Membran
13
ist
ein
profilierter
Haltering
17
angeordnet.
EuroPat v2
The
guiding
of
the
adjusting
ring
at
the
trunk
holding
ring
can
be
quite
simple.
Die
Führung
des
Stellringes
am
Stammhaltering
kann
ganz
einfach
sein.
EuroPat v2
A
simple
construction
results
if
the
trunk
holding
ring
possesses
a
circular
cross-section.
Ein
einfacher
Aufbau
ergibt
sich,
wenn
der
Stammhaltering
einen
kreisförmigen
Querschnitt
aufweist.
EuroPat v2
They
can
also
carry
stretching
screws
which
can
be
tightened
against
the
trunk
holding
ring.
Sie
können
auch
Spannschrauben
tragen,
die
gegen
den
Stammhaltering
angezogen
werden
können.
EuroPat v2
A
trunk
holding
ring
of
this
sort
can,
for
example,
be
used
for
small
trees,
with
three
tree
stakes.
Ein
derartiger
Stammhaltering
kann
beispielsweise
bei
kleinen
Bäumen
mit
drei
Baumpfählen
verwendet
werden.
EuroPat v2
This
lever
51
is
rotatably
mounted
on
the
holding
ring
1,
at
70.
Dieser
Hebel
51
ist
bei
70
am
Stammhaltering
1
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
trunk
holding
ring
can
in
this
case
consist
of
plastic
or
injection-moulded
aluminium.
Der
Stammhaltering
kann
dabei
aus
Kunststoff
oder
Aluspritzguß
bestehen.
EuroPat v2
For
assembly
a
bearing
cage
part
146
is
inserted
into
the
holding
ring
106
.
Zur
Montage
wird
ein
Lagerkäfigteil
146
in
den
Haltering
106
eingesetzt.
EuroPat v2