Übersetzung für "Hold unto" in Deutsch

As for those who believe in Allah, and hold fast unto Him, them He will cause to enter into His mercy and grace, and will guide them unto Him by a straight road.
Was aber diejenigen angeht, die an Allah glauben und an Ihm festhalten diese wird Er in Seine Barmherzigkeit und Huld aufnehmen und sie auf dem geraden Weg zu Sich führen.
Tanzil v1

For starters, you must not unnecessarily hold unto the demised premises of landlord where your lease is no longer valid.
Für Starter, Sie dürfen nicht unnötig zu den untergegangenen Räumlichkeiten der Vermieter halten, wo Sie Ihren Mietvertrag nicht mehr gültig ist.
ParaCrawl v7.1

When it came to working out the great purpose of God, not only living a life but now working out something very much more serious and grim than that, the great purpose of God - it was necessary that the spirit of God should utterly dominate Him for this reason - to hold everything unto God, that everything should be out from God, not even out from His own spirit.
Wenn es darum ging, den großen Vorsatz Gottes auszuführen, also nicht nur ein Leben zu leben, sondern jetzt etwas noch sehr viel Ernsthafteres und Schwerwiegenderes auszuführen als das, nämlich den großen Vorsatz Gottes – dann war es nötig, dass der Heilige Geist Ihn zu diesem Zweck aufs äußerste beherrschte – um alles für Gott festzuhalten, dass alles von Gott ausgehen sollte, nicht bloß von Seinem eigenen Geist.
ParaCrawl v7.1

Hold ye fast unto His statutes and commandments, and be not of those who, following their idle fancies and vain imaginings, have clung to the standards fixed by their own selves, and cast behind their backs the standards laid down by God.
Haltet euch fest an Seinen Satzungen und Befehlen und zählt nicht zu denen, die, eitlen Einbildungen und wertlosen Vorstellungen folgend, sich an ihre selbstgezimmerten Maßstäbe halten und das von Gott verfügte Richtmaß verwerfen.
ParaCrawl v7.1

The people of Bahá burn brightly amidst the gatherings even as a candle and hold fast unto that which God hath purposed.
Das Volk Bahás brennt hell wie eine Kerze inmitten der Versammlungen und hält sich an das, was Gott zum Ziel gesetzt hat.
ParaCrawl v7.1

The Daystar of certitude is shining resplendent but the people of the world are holding fast unto vain imaginings.
Hell strahlt die Sonne der Gewißheit, aber das Volk der Welt hält sich krampfhaft an leeren Trug.
ParaCrawl v7.1