Übersetzung für "Hold cover" in Deutsch

With your other hand, hold the needle cover.
Mit der anderen Hand halten Sie die Nadelschutzkappe.
ELRC_2682 v1

The cylindrical bolts therefore must only hold the shielding cover.
Die Zylinderschrauben haben daher lediglich den Abschirmdeckel am Einschraubring zu halten.
EuroPat v2

The holding frame 95 can hold the cover sheet 19 in the position shown.
Der Aufnahmerahmen 95 kann das Abdeckblatt 19 in der hier gezeigten Position halten.
EuroPat v2

Innovative hinges hold cover open.
Innovative Scharniere halten die Abdeckung geöffnet.
ParaCrawl v7.1

It is equipped with four elastic rubber tie-downs which hold the cover tightly.
Er ist ausgestattet mit vier elastischenGumminiederbindungen, die den Deckel fest schließen.
ParaCrawl v7.1

These transverse webs 98 hold the cover layers 84 and 88 apart.
Diese Querstege 98 halten die Decklagen 84 und 88 auf Abstand.
EuroPat v2

The bearing rails have sufficient inherent stiffness to securely hold the cover.
Die Tragschienen weisen eine ausreichende Eigensteifigkeit auf, um die Abdeckung sicher zu halten.
EuroPat v2

Hold down cover and press and rotate piston into cover.
Den Deckel nach unten festhalten und den Kolben in den Deckel drücken und drehen.
ParaCrawl v7.1

The Commission proposed more stringent requirements on the capital banks must hold to cover the risks of their lending operations.
Die Kommission schlug strengere Anforderungen hinsichtlich des Eigenkapitals vor, das Banken zur Deckung ihrer Kreditrisiken halten müssen.
EUbookshop v2

The Commission also proposed more stringent requirements on the capital banks must hold to cover the risks of their lending operations, and reforms to pay incentives in banks to avoid encouraging or rewarding excessive risk taking.
Die Kommission schlug zudem strengere Anforderungen hinsichtlich des Eigenkapitals, das Banken zur Deckung ihrer Kreditrisiken vorhalten müssen, sowie Reformen der Anreizsysteme der Banken vor, um zu vermeiden, dass übermäßige Risikobereitschaft gefördert oder belohnt wird.
EUbookshop v2

Should it be feasible to charge or to discharge the high-pressure vessel temporarily through an opening of a smaller inside diameter than the vessel diameter, the cover might be equipped with a feed-hold with cover opening towards the inside and being automatically tightened by the inner pressure of the high-pressure vessel.
Kann der Hochdruckbehälter zeitweise über eine Öffnung geringeren Innendurchmessers als der Behälterdurchmesser gefüllt oder geleert werden, ist es vorteilhaft, den Deckel mit einem Beschickungsdeckel zu versehen, der sich nach innen öffnet und vom Innendruck des Hochdruckbehälters her selbsttätig gedichtet wird.
EuroPat v2