Übersetzung für "Hinge region" in Deutsch
This
hinge
region
is
called
the
lower
pivot
joint
38
.
Dieser
Gelenkbereich
wird
als
unteres
Schwenkgelenk
38
bezeichnet.
EuroPat v2
Such
connections
of
the
air-guiding
elements
in
the
hinge
region
are
generally
complex,
however,
and
are
limited
to
special
hinge
designs.
Derartige
Anbindungen
der
Luftleitelemente
im
Scharnierbereich
sind
jedoch
im
Allgemeinen
aufwändig
und
auf
spezielle
Scharnier-Ausbildungen
beschränkt.
EuroPat v2
This
connects
the
scFv
fragments
by
means
of
a
hinge
region,
also
of
IgG,
and
a
linker
region.
Diese
verbindet
die
scFv-Fragmente
über
eine
Hinge-Region,
ebenfalls
von
IgG,
und
eine
Linker-Region.
EuroPat v2
Due
to
the
low
stability,
an
open
appliance
door
may
vibrate
or
may
deform
the
front
wall
in
the
hinge
region.
Eine
geöffnete
Gerätetür
kann
aufgrund
der
geringen
Stabilität
schwingen
bzw.
die
Frontwand
im
Scharnierbereich
verbiegen.
EuroPat v2
The
IgG
fraction
and
gamma
globulin
are
obtained
from
the
antisera
in
the
conventional
manner,
and
they
are
then
cleaved
under
reducing
conditions
with
a
proteolytic
enzyme
which
attacks
the
hinge
region.
Aus
den
Antiseren
wird
in
üblicher
Weise
die
IgG-Fraktion
bzw.
das
Gammaglobulin
gewonnen
und
anschließend
unter
reduzierenden
Bedingungen
mit
einem
proteolytischen
Enzym
gespalten,
welches
an
der
Hinge-Region
angreift.
EuroPat v2
If
the
illustrated
building
block
1,
together
with
the
non-illustrated,
opposing
building
block
were
provided
with
a
hinge
in
the
region
of
a
line
7
on
the
shell,
the
toggle
clamps
at
the
places
6'
would
suffice,
otherwise
additional
toggle
clamps
would
have
to
be
provided
at
building
block
1
and
its
counter
part
in
positions
aligned
in
a
mirror
image
to
the
places
6'
shown.
Wenn
der
dargestellte
Baustein
1
im
Bereich
der
Mantellinie
7
zusammen
mit
dem
nicht
dargestellten
Gegenbaustein
ein
Scharnier
aufweisen
würde,
so
würden
die
Schnellspannverschlüsse
an
den
Stellen
6'
genügen,
andernfalls
müssten
weitere
Schnellspannverschlüsse
spiegelbildlich
zu
den
dargestellten
Stellen
6'
am
Baustein
1
und
seinem
Gegenbaustein
angebracht
sein.
EuroPat v2
The
resulting
expression
plasmid
pTNFRFc
codes
for
the
fusion
protein
TNFRFc
(SEQ
ID
NO:1)
from
the
extra-cellular
portion
of
the
TNF
receptor,
which
is
coupled
via
the
hinge
region
to
the
Fc
part
of
the
heavy
chain
of
a
human
IgG1.
Das
erhaltene
Expressionsplasmid
pTNFRFc
kodiert
für
das
Fusionsprotein
TNFRFc
aus
dem
extrazellulären
Anteil
des
TNF-Rezeptors,
der
über
die
Hinge-Region
an
den
Fc-Teil
der
schweren
Kette
eines
menschlichen
IgG1
gekoppelt
ist.
EuroPat v2
It
has
been
found,
surprisingly,
that
the
specificity
and
reactivity
of
the
antibodies
coupled
via
thioether
linkages
to
magnetic
particles
is
completely
retained
because
the
coupling
of
the
antibody
via
its
hinge
region
means
that
there
is
no
alteration
or
impairment
of
its
antigen-binding
site.
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
daß
die
Spezifität
und
Reaktivität
der
über
Thioether-Bindungen
an
magnetische
Partikel
gekoppelte
Antikörper
voll
erhalten
bleibt,
weil
durch
die
Kopplung
des
Antikörpers
über
seine
Hinge-Region
seine
Antigen-Bindungsstelle
nicht
verändert
oder
beeinträchtigt
wird.
EuroPat v2
Since
chemically
modified
IgG
molecules,
with
disulfide
bridges
in
the
hinge
region
to
some
extent
reductively
separated
and
alkylated,
are
distinguished
by
high
flexibility,
the
conventional
addition
of
supplements
such
as
protein,
dextran,
gelatin,
AB
serum,
etc.
is
not
necessary
for
antiserums
based
thereon.
Chemisch
modifizierte
IgG-Moleküle,
bei
denen
Disulfidbrücken
in
der
Hinge-Region
teilweise
reduktiv
aufgespalten
und
alkyliert
worden
sind,
zeichnen
sich
durch
hohe
Flexibilität
aus,
weshalb
bei
Antiseren
auf
der
Basis
der
modifizierten
Moleküle
auf
den
üblichen
Zusatz
von
Supplement
(z.
B.
Albumin,
Dextran,
Gelatine,
AB-Serum
u.
a.)
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
A
first
portion
(52),
connected
to
a
second
one
(51)
via
a
hinge
region
(53)
is
swung
up
and
the
still-closed
bag
(20')
is
pulled
through
the
opening
in
the
device.
Eine
erste
Partie
(52)
mit
einer
zweiten
(51)
über
einen
Scharnierbereich
(53)
verbunden,
wird
aufgeklappt
und
der
noch
verschlossene
Beutel
(20')
durch
die
Vorrichtungsöffnung
durchgezogen.
EuroPat v2
It
is
alternatively
possible
also
to
link
the
Fos
or
Jun
leucine
zipper
peptide
to
antibodies
via
the
hinge
region
(disulfide
bridges)
of
the
antibody,
for
example
by
monofunctionalization
with
a
bis-maleimide
of
the
Fos
leucine
zipper
peptide
via
the
terminal
cysteine
SH
group
in
a
manner
known
per
se,
and
then
addition
via
the
second
maleimido
group
which
has
been
introduced
and
is
still
unchanged
onto
to
the
hinge
thiol
groups
of
the
antibody
which
has,
for
example,
been
reduced
with
dithiothreitol.
Alternativ
kann
eine
Anknüpfung
des
fos-
bzw.
jun-Leucin-Reißverschlußpeptids
an
Antikörper
auch
über
die
Hinge-Region
(Disulfidbrücken)
des
Antikörpers
erfolgen,
etwa
dadurch,
daß
man
das
fos-Leucin-Reißverschlußpeptid
über
die
terminale
Cystein
SH-Funktion
in
an
sich
bekannter
Weise
mit
einem
Bis-Maleinimid
monofunktionalisiert
und
danach
über
die
zweite
eingeführte,
noch
unveränderte
Maleinimido-Funktion
an
die
Hinge-Thiol-Gruppen
des
z.
B.
mit
Dithiothreit
reduzierten
Antikörpers
addiert.
EuroPat v2
In
the
operating
state,
the
tractor
flaps
50
rest
on
the
web
of
paper
under
the
effect
of
pressure
springs
(not
illustrated
here)
which
are
arranged
in
the
hinge
region
of
the
tractor
flaps.
Im
Betriebszustand
liegen
die
Traktorklappen
50
unter
der
Wirkung
von
hier
nicht
dargestellten,
im
Scharnierbereich
der
Traktorklappen
angeordneten
Andruckfedern
auf
der
Papierbahn
auf.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
many
modifications
of
the
described
embodiment
are
possible,
as
for
example
a
different
contour
or
other
profiling
of
the
membrane
section
3
or
also
the
provision
of
several
valve
slits
in
the
hinge
region.
Es
versteht
sich,
daß
dabei
auch
manche
Abwandlungen
der
beschriebenen
Ausführungsform
möglich
sind,
wie
beispielsweise
anderer
Umriß
oder
andere
Profilierung
des
Membranabschnittes
3
oder
auch
die
Anordnung
mehrerer
Ventilöffnungen
im
Scharnierbereich.
EuroPat v2
That
detent
retaining
action
is
stabilised
by
a
collar
29
which
extends
in
a
horseshoe-shape
between
the
two
claws
27
along
the
adjacent
end
of
the
cover
limb
12'
and
into
which
the
free
end
15'
of
the
limb
closely
fits
in
positively
locking
relationship
when
those
two
limbs
12"-12'
are
folded
together
in
order
thereby
to
be
supported
in
positively
locking
relationship
in
the
longitudinal
and
transverse
direction
opposite
its
hinge
region
14
and
thus
to
stabilise
the
detent
connection.
Diese
Rasthalterung
wird
stabilisiert
durch
einen
hufeisenförmig
zwischen
den
beiden
Klauen
27
längs
des
benachbarten
Stirnendes
des
Abdeck-Schenkels
12''
verlaufenden
Kragen
29,
in
den
sich
das
freie
Schenkel-Stirnende
15'
beim
Zusammenklappen
dieser
beiden
Schenkel
12''-12'
formschlüssig
hineinschmiegt,
um
dadurch
seinem
Scharnier-Bereich
14
gegenüber
in
Längs-
und
Querrichtung
formschlüssig
abgestützt
zu
werden
und
so
die
Rastverbindung
zu
stabilisieren.
EuroPat v2
If
a
tongue
of
such
a
configuration,
after
the
top
wall
under
the
disk
has
been
cut
through
for
the
first
time,
is
placed
in
the
position
where
the
tongue
is
above
the
pouring
edge,
then
admittedly
it
projects
somewhat
beyond
the
edge
of
the
pack,
but
it
makes
it
easier
for
the
user
to
grip
the
tongue
and
fold
it
upwardly
together
with
the
inner
circular
disk
portion,
using
the
hinge
in
the
region
of
the
bridging
portion.
Stellt
man
eine
derart
ausgebildete
Lasche
nach
dem
erstmaligen
Durchschneiden
des
unter
der
Scheibe
befindlichen
Oberbodens
in
diejenige
Stellung,
wo
die
Lasche
über
der
Ausgießkante
liegt,
dann
steht
sie
zwar
über
die
Kante
der
Packung
etwas
vor,
erleichtert
dem
Benutzer
aber
das
Ergreifen
und
Hochklappen
der
Lasche
mitsamt
dem
inneren
Kreisscheibenteil
-
unter
Verwendung
des
Scharniers
im
Bereich
der
Überbrückung.
EuroPat v2
Apart
from
the
generally
known
problem
of
high
or
disproportionate
material
stresses
(risk
of
material
tears
or
ruptures
in
the
hinge
region),
a
further
disadvantage
of
such
systems
is
that,
owing
to
the
required
main
film
hinges,
the
spatial
path
of
movement
of
the
hinge
parts
is
greatly
restricted
and,
owing
to
the
necessary
offset,
the
main
film
hinges
protrude
beyond
the
closure
contour.
Neben
dem
allgemein
bekannten
Problem
hoher
oder
übermässiger
Materialbeanspruchungen
(Gefahr
von
Materialrissen
oder
-brüchen
im
Scharnierbereich)
liegt
ein
weiterer
Nachteil
solcher
Systeme
darin,
dass
wegen
der
erforderlichen
Hauptfilmscharniere
der
räumliche
Bewegungsverlauf
der
Scharnierteile
stark
eingeschränkt
ist
und
die
Hauptfilmscharniere
wegen
des
notwendigen
Offsets
über
die
Verschlusskontur
vorstehen.
EuroPat v2
The
lower
closure
part
or
closure
body
may
be
equipped
with
membranes
in
a
similar
way,
so
that
by
means
of
web
14
and
membranes
a
dusttight
connection
is
accomplished
in
the
hinge
region.
Der
untere
Verschlussteil
bzw.
Verschlusskörper
kann
in
ähnlicher
Weise
mit
Membranen
ausgestattet
sein,
so
dass
über
Steg
14
und
Membrane
eine
staubdichte
Verbindung
im
Scharnierbereich
erzielt
wird.
EuroPat v2
The
retaining
disc
25
which
irreversibly
receives
the
barb
tip
18
of
the
locking
pin
17
which
is
in
the
form
of
a
narrow
cone
is
arranged
or
moulded
in
the
vicinity
of
the
end
of
the
cover
limb
12',
which
is
opposite
to
the
hinge
region
14.
Die
Rast-Scheibe
25,
welche
die
Widerhaken-Spitze
18
des
schlank-konusförmigen
Verriegelungsstiftes
17
irrreversibel
aufnimmt,
ist
in
der
Nähe
des
dem
Scharnier-Bereich
14
gegenüberliegenden
Endes
des
Abdeck-Schenkels
12
angeordnet
bzw.
angeformt.
EuroPat v2
The
guard
flaps
30
and
32
are
designed
to
be
integral
with
the
side
parts
24
and
26,
pivoting
movement
being
facilitated
by
a
hinge
region
34
and,
respectively,
36,
which
is
made
with
a
reduced
wall
thickness.
Die
Schutzklappen
30,
32
sind
einteilig
mit
den
Seitenteilen
24,
26
ausgeführt,
wobei
die
Schwenkbewegung
durch
einen
Scharnierbereich
34
bzw.
36
erleichtert
wird,
der
mit
verringerter
Wandstärke
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
small
size
of
the
connector
(shell)
consisting
of
an
insulating
material,
usually
synthetic
material,
described
at
the
beginning,
another
embodiment
provides
that
the
hinge
region
is
formed
as
a
film
hinge,
essentially
by
a
weakening
of
material.
Wegen
der
eingangs
beschriebenen
geringen
Baugröße
des
Steckverbinders
(Gehäuses),
welches
aus
einem
Isoliermaterial,
üblicherweise
Kunststoff,
besteht,
sieht
eine
weitere
Ausführungsform
vor,
den
Gelenkbereich
nach
Art
eines
Filmscharniers
auszubilden,
also
im
wesentlichen
durch
eine
Materialschwächung.
EuroPat v2