Übersetzung für "Highly toxic" in Deutsch
Cyanide
is
a
highly
toxic
chemical
used
in
gold
mining.
Zyanid
ist
eine
hochgiftige
Chemikalie,
die
in
der
Goldförderung
eingesetzt
wird.
Europarl v8
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
human
health
and
the
environment.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt.
Europarl v8
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
humans
and
wildlife.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
den
Menschen
und
wild
lebende
Tiere.
Europarl v8
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
man,
ecosystems
and
wild
birds.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
Menschen,
Ökosysteme
und
Wildvögel.
Europarl v8
Mercury
is
a
highly
toxic
substance
which
must
be
subject
to
strict
controls.
Quecksilber
ist
eine
hochgiftige
Substanz,
die
strengen
Kontrollen
unterliegen
muss.
Europarl v8
It
is
a
colorless,
highly
toxic
gas
with
an
extremely
unpleasant
smell.
Unter
Normalbedingungen
ist
Tellurhexafluorid
ein
farbloses,
giftiges
Gas.
Wikipedia v1.0
Cadmium
is
another
non-essential
metal
which
is
highly
toxic
and
eco-toxic.
Cadmium
ist
ein
weiteres
nichtessenzielles
Metall,
das
sehr
giftig
und
umweltgefährlich
ist.
TildeMODEL v2018
Hydrocyanic
acid
(cyanide)
is
highly
toxic
to
humans.
Blausäure
(Cyanid)
ist
für
Menschen
hochgiftig.
DGT v2019
Certain
perfumes
contain
highly
toxic
and
carcinogenic
ingredients,
which
pregnant
women
should
not
use.
Bestimmte
Duftstoffe
enthalten
hochgiftige
und
krebserregende
Bestandteile,
die
Schwangere
nicht
verwenden
sollten.
TildeMODEL v2018
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
humans,
ecosystems
and
wildlife.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
Menschen,
Ökosysteme
und
wildlebende
Tiere.
DGT v2019
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
humans
and
the
environment.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
den
Menschen
und
die
Umwelt.
TildeMODEL v2018
Mercury
and
its
compounds
are
highly
toxic
to
humans,
animals
and
ecosystems.
Quecksilber
und
seine
Verbindungen
sind
hochgiftig
für
Menschen,
Tiere
und
Ökosysteme.
TildeMODEL v2018
Polonium
is
extremely
unstable
and
highly
toxic
if
ingested.
Polonium
ist
extrem
instabil
und
bei
Einnahme
äußerst
toxisch.
OpenSubtitles v2018
I
just
hope
it's
not
the
highly
toxic
and
flammable
gas
pipe.
Ich
hoffe
einfach,
dass
es
nicht
die
hochgiftige
und
entflammbare
Gasleitung
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
called
lichen
and
it's
highly
toxic.
Es
nennt
sich
Flechte
und
ist
hochgiftig.
OpenSubtitles v2018
It's
a
waste
by-product
of
nuclear
reactors...
toxic,
highly
regulated.
Es
ist
ein
Abfallnebenprodukt
eines
nuklearen
Reaktors...
toxisch,
strengstens
geregelt.
OpenSubtitles v2018
It's
fast
acting,
highly
toxic,
and
related
to
cyanide.
Es
wirkt
schnell
und
ist...
zusammen
mit
Cyanid
hochgiftig.
OpenSubtitles v2018
And
we
do
know
from
other
studies
that
this
is
a
highly
toxic
mixture.
Und
wir
wissen
aus
anderen
Studien,
dass
das
eine
hochgiftige
Mischung
ist.
TED2020 v1
Well,
nitroglycerine
is
a
highly
toxic
substance.
Nitroglycerin
ist
eine
hochgradig
giftige
Substanz.
OpenSubtitles v2018