Translation of "Highly toxic" in German

Cyanide is a highly toxic chemical used in gold mining.
Zyanid ist eine hochgiftige Chemikalie, die in der Goldförderung eingesetzt wird.
Europarl v8

Mercury and its compounds are highly toxic to human health and the environment.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Europarl v8

Mercury and its compounds are highly toxic to humans and wildlife.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für den Menschen und wild lebende Tiere.
Europarl v8

Mercury and its compounds are highly toxic to man, ecosystems and wild birds.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für Menschen, Ökosysteme und Wildvögel.
Europarl v8

Mercury is a highly toxic substance which must be subject to strict controls.
Quecksilber ist eine hochgiftige Substanz, die strengen Kontrollen unterliegen muss.
Europarl v8

It is a colorless, highly toxic gas with an extremely unpleasant smell.
Unter Normalbedingungen ist Tellurhexafluorid ein farbloses, giftiges Gas.
Wikipedia v1.0

Cadmium is another non-essential metal which is highly toxic and eco-toxic.
Cadmium ist ein weiteres nichtessenzielles Metall, das sehr giftig und umweltgefährlich ist.
TildeMODEL v2018

Hydrocyanic acid (cyanide) is highly toxic to humans.
Blausäure (Cyanid) ist für Menschen hochgiftig.
DGT v2019

Certain perfumes contain highly toxic and carcinogenic ingredients, which pregnant women should not use.
Bestimmte Duftstoffe enthalten hochgiftige und krebserregende Bestandteile, die Schwangere nicht verwenden sollten.
TildeMODEL v2018

Mercury and its compounds are highly toxic to humans, ecosystems and wildlife.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für Menschen, Ökosysteme und wildlebende Tiere.
DGT v2019

Mercury and its compounds are highly toxic to humans and the environment.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für den Menschen und die Umwelt.
TildeMODEL v2018

Mercury and its compounds are highly toxic to humans, animals and ecosystems.
Quecksilber und seine Verbindungen sind hochgiftig für Menschen, Tiere und Ökosysteme.
TildeMODEL v2018

Polonium is extremely unstable and highly toxic if ingested.
Polonium ist extrem instabil und bei Einnahme äußerst toxisch.
OpenSubtitles v2018

I just hope it's not the highly toxic and flammable gas pipe.
Ich hoffe einfach, dass es nicht die hochgiftige und entflammbare Gasleitung ist.
OpenSubtitles v2018

It's called lichen and it's highly toxic.
Es nennt sich Flechte und ist hochgiftig.
OpenSubtitles v2018

It's a waste by-product of nuclear reactors... toxic, highly regulated.
Es ist ein Abfallnebenprodukt eines nuklearen Reaktors... toxisch, strengstens geregelt.
OpenSubtitles v2018

It's fast acting, highly toxic, and related to cyanide.
Es wirkt schnell und ist... zusammen mit Cyanid hochgiftig.
OpenSubtitles v2018

And we do know from other studies that this is a highly toxic mixture.
Und wir wissen aus anderen Studien, dass das eine hochgiftige Mischung ist.
TED2020 v1

Well, nitroglycerine is a highly toxic substance.
Nitroglycerin ist eine hochgradig giftige Substanz.
OpenSubtitles v2018