Übersetzung für "Higher visibility" in Deutsch

Furthermore, higher visibility in research fosters scientific competition.
Darüber hinaus fördert die größere Sichtbarkeit den wissenschaftlichen Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

Like this you increase your impact range, profit of a higher visibility and regular repeated visits.
So erhöhen Sie Ihre Reichweite, profitieren von mehr Sichtbarkeit und regelmäßigen Wiederholungsbesuchen.
ParaCrawl v7.1

By joining forces, we can achieve higher international visibility," said Ernst Schmachtenberg.
Gemeinsam können wir weltweite Sichtbarkeit erreichen", betonte der RWTH-Rektor.
ParaCrawl v7.1

The modern display of search results benefits exhibitors by providing them with much higher visibility.
Aussteller profitieren durch die moderne Darstellung der Suchergebnisse von deutlich höherer Sichtbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Higher visibility for Islam is the inevitable result of more democracy in Muslim-majority countries.
Eine höhere Sichtbarkeit des Islam ist die natürliche Folge von mehr Demokratie in mehrheitlich muslimischen Ländern.
News-Commentary v14

In addition, it is vital that the measurement efforts gain a higher level of visibility.
Außerdem ist es von grundlegender Bedeutung, dass die Bemühungen der Leistungsvergleiche besser sichtbar werden.
TildeMODEL v2018

It is also expected that it will lead to a higher visibility of the European 'brand' in the virtual marketplace based on the Internet.
Ferner wird von ihr eine bessere Wahrnehmbarkeit Europas auf den virtuellen Marktplätzen des Internet erwartet.
TildeMODEL v2018

The advantage for the publishers would be a higher visibility of their works to a Europe-wide audience.
Der Vorteil für die Verleger ist eine höhere Sichtbarkeit ihre Werke für ein europaweites Publikum.
TildeMODEL v2018

For cars with tinted windows we recommend to choose the affixing from the outside for higher visibility.
Bei Autos mit getönten Scheiben empfehlen wir zur besseren Sichtbarkeit die Anbringung von außen.
ParaCrawl v7.1

The more content you share on your InSite, the higher your visibility will be.
Je mehr Inhalte Sie in der InSite teilen, desto höher wird Ihre Sichtbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Use in addition to the standard display for use where higher visibility is required.
Verwenden Sie zusätzlich zur Standardanzeige für den Gebrauch, wo höhere Sichtbarkeit erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

The Circle 8 network achieves higher visibility and attention on the market than a single fighter.
Das Circle 8 Netzwerk erreicht eine höhere Sichtbarkeit und Aufmerksamkeit am Markt als ein Einzelkämpfer.
CCAligned v1

Jobs must not attempt to manipulate search results to gain higher visibility.
Mit Stellenanzeigen darf nicht versucht werden, Suchergebnisse zu manipulieren, um höhere Sichtbarkeit zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

As far as the compromise text applying to EMAS is concerned, it will enable even higher visibility for organisations joining the system voluntarily, thereby increasing its attractiveness.
Der für das EMAS gültige Kompromisstext ermöglicht eine noch größere Transparenz für Unternehmen, die sich freiwillig an diesem System beteiligen, was wiederum seine Attraktivität erhöht.
Europarl v8

This continues to be the way forward: more focus, more political ownership, higher visibility of the actions.
Dies ist und bleibt der Weg nach vorn: stärkerer Schwerpunkt, mehr politische Verantwortlichkeit, größere Wahrnehmbarkeit der Maßnahmen.
Europarl v8

This has changed the ways that companies approach interact with customers, as a substantial percentage of consumer interactions are now being carried out over online platforms with much higher visibility.
Dieser Umstand hat zu einem Umdenken in der Art geführt, wie Unternehmen mit Konsumenten interagieren, da ein substanzieller Prozentsatz der Interaktionen nun über Online-Plattformen mit einer größeren Reichweite durchgeführt wird.
Wikipedia v1.0

Taking into account the importance of the bi-regional relationship, Heads of State or Government should commit themselves personally to increase efforts to ensure a higher visibility and recognition of the ASEM process for the general public.
Angesichts der Bedeutung der Beziehungen zwischen beiden Regionen müssen sich die Staats- und Regierungschefs persönlich für eine stärkere Wahrnehmbarkeit und Anerkennung des ASEM-Prozesses in der breiten Öffentlichkeit einsetzen.
TildeMODEL v2018

The EESC offers for consideration the suggestion to include funding of the EUSF directly in the European Union's budget as a practical way of speeding up payments and ensuring a much higher degree of visibility for its activities.
Der Ausschuss schlägt vor in Erwägung zu ziehen, den EUSF direkt über den Haushaltsplan der Europäi­schen Union zu finanzieren, was ein praktischer Weg wäre, die Zahlungen zu beschleunigen und einen weitaus höheren Grad an Transparenz seiner Tätigkeiten zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

A concrete result of this co-operation will be higher visibility of Leonardo da Vinci in the policy development of other Commission services.
Als greifbares Ergebnis dieser Zusammenarbeit wird sich die bessere Außenwirkung von Leonardo da Vinci bei der Erarbeitung von Maßnahmen durch andere Dienststellen der Kommission erweisen.
TildeMODEL v2018

The Commission expects the integration of COOPENER into this main thematic programme to lead to a higher profile and visibility for the funded actions, and an increased integration and synergy with the other relevant EC external relations actions.
Die Kommission erwartet sich von der Integration von COOPENER in dieses thematische Hauptprogramm ein schärferes Profil und einen größeren Bekanntheitsgrad der geförderten Maßnahmen sowie eine stärkere Verzahnung und verstärkte Synergien mit anderen einschlägigen Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Außenbeziehungen.
TildeMODEL v2018

This would also secure higher political visibility, administrative efficiency through simplification, streamlined reporting and monitoring, and finally easier evaluation across instruments.
Ein solches Vorgehen würde außerdem größere politische Sichtbarkeit verleihen, die Verwaltung straffen und dadurch effizienter machen, die Berichterstattung und Überwachung vereinfachen und damit auch die Bewertung über die Instrumente hinweg erleichtern.
TildeMODEL v2018

It will promote easier access to Internet networks, improve the interoperability of trans-European networks and will give higher visibility to the Internal Market in the virtual marketplace.
Er wird einen einfacheren Zugang zu Internet-Netzen fördern, die Interoperabilität transeuropäischer Netze verbessern und dem Binnenmarkt zu besserer Sichtbarkeit im virtuellen Markt verhelfen.
TildeMODEL v2018

Other strengths are evident in the field of knowledge society (R&D and innovation), as well as in the higher visibility given to measures for the integration of older unemployed people.
Weitere Pluspunkte sind auf dem Gebiet der Wissensgesellschaft (FuE und Innovation) sowie in Form der erhöhten Sichtbarkeit der Maßnahmen zur Integration älterer Arbeitsloser zu verzeichnen.
DGT v2019

That said, projects supported under the Community Initiatives and Innovative Actions often have a higher visibility at local level and this must be built on in the future.
Die im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen und innovativen Maßnahmen geförderten Projekte haben auf lokaler Ebene häufig eine größere Außenwirkung, und hieran gilt es künftig anzuknüpfen.
TildeMODEL v2018