Übersetzung für "High pressure accumulator" in Deutsch
If
there
is
adequate
pressure
in
high
pressure
accumulator
44,
switch
52
is
likewise
closed.
Bei
ausreichendem
Druck
im
Speicher
44
ist
der
Schalter
52
ebenfalls
geschlossen.
EuroPat v2
Via
hydraulic
lines,
the
same
is
connected
with
a
hydraulic
reservoir
9
and
a
high-pressure
accumulator
5
.
Diese
ist
über
Hydraulikleitungen
mit
einem
Hydraulikreservoir
9
und
einem
Hochdruckspeicher
5
verbunden.
EuroPat v2
The
deflection
energy
is
only
stored
temporarily
in
the
high
pressure
accumulator.
Die
Auffederungsenergie
wird
im
Hochdruckspeicher
nur
zwischengespeichert.
EuroPat v2
The
volume
of
the
integrated
high-pressure
accumulator
is
sealed
off
in
this
way.
Dadurch
wird
das
Volumen
des
integrierten
Hochdruckspeichers
abgedichtet.
EuroPat v2
Directly
thereafter,
the
pressure
of
the
high-pressure
accumulator
16
propagates
in
the
annular
chamber
13
.
Unmittelbar
danach
breitet
sich
der
Druck
des
Hochdruckspeichers
16
im
Ringraum
13
aus.
EuroPat v2
A
pressure
sensor
16
is
associated
with
the
high-pressure
accumulator
14
to
measure
the
hydraulic
pressure.
Zur
Messung
des
vorrätigen
Hydraulikdrucks
ist
dem
Hochdruckspeicher
14
ein
Drucksensor
16
zugeordnet.
EuroPat v2
It
additionally
eliminates
the
cost-intensive
manufacture
of
an
additional
high-pressure
fuel
accumulator.
Zusätzlich
entfällt
die
kostenintensive
Herstellung
eines
zusätzlichen
Kraftstoffhochdruckspeichers.
EuroPat v2
The
fastening
strap
is
used
for
fastening
the
high-pressure
fuel
accumulator
to
the
internal
combustion
engine.
Die
Befestigungslasche
dient
zur
Befestigung
des
Kraftstoffhochdruckspeichers
an
der
Brennkraftmaschine.
EuroPat v2
In
this
way
the
high-pressure
strength
and
the
service
life
of
the
high-pressure
fuel
accumulator
are
increased.
Dadurch
werden
die
Hochdruckfestigkeit
und
die
Lebensdauer
des
erfindungsgemäßen
Kraftstoffhochdruckspeichers
erhöht.
EuroPat v2
The
pressure
level
of
the
high-pressure
accumulator
7
is
determined
via
a
rail
pressure
sensor
10
.
Das
Druckniveau
des
Hochdruckspeichers
7
wird
über
einen
Rail-Drucksensor
10
erfaßt.
EuroPat v2
The
pressure
level
of
the
high
pressure
accumulator
6
is
measured
by
a
rail
pressure
sensor
9
.
Das
Druckniveau
des
Hochdruckspeichers
6
wird
über
einen
Rail-Drucksensor
9
erfasst.
EuroPat v2
The
diaphragm-type
accumulator
disclosed
is
exclusively
designed
for
being
employed
as
a
high-pressure
accumulator.
Der
vorgeschlagene
Membranspeicher
ist
ausschließlich
auf
die
Verwendung
als
Hochdruckspeicher
ausgelegt.
EuroPat v2
Blind
hole
2
forms
the
accumulator
volume
of
the
high-pressure
fuel
accumulator.
Die
Sacklochbohrung
2
bildet
das
Speichervolumen
des
Kraftstoffhochdruckspeichers.
EuroPat v2
The
high-pressure
pump
14
delivers
fuel
at
high
pressure
to
the
accumulator
16
.
Durch
die
Hochdruckpumpe
14
wird
Kraftstoff
unter
Hochdruck
in
den
Speicher
16
gefördert.
EuroPat v2
This
high-pressure
accumulator
is
hereinafter
referred
as
rail.
Im
weiteren
Text
wird
der
Hochdruckspeicher
als
Rail
bezeichnet.
EuroPat v2
This
considerably
reduces
the
manufacturing
costs
of
the
high-pressure
fuel
accumulator.
Hierdurch
verringern
sich
die
Herstellungskosten
des
Kraftstoffhochdruckspeichers
erheblich.
EuroPat v2
The
hydraulic
drive
motor
can
be
drivable
via
the
high-pressure
accumulator.
Der
hydraulische
Antriebsmotor
kann
dabei
über
den
Hochdruckspeicher
antreibbar
sein.
EuroPat v2
Advantageously,
the
inlet
of
the
hydraulic
drive
motor
furthermore
is
connected
with
a
high-pressure
accumulator.
Vorteilhafterweise
steht
der
Einlass
des
hydraulischen
Antriebsmotors
weiterhin
mit
einem
Hochdruckspeicher
in
Verbindung.
EuroPat v2
Therefore,
the
further
hydraulic
displacement
machine
can
be
used
for
initially
charging
the
high-pressure
accumulator.
Daher
kann
zum
anfänglichen
Aufladen
des
Hochdruckspeichers
die
weitere
hydraulische
Verdrängermaschine
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
this
switch
position,
the
connection
of
the
high-pressure
accumulator
to
the
low-pressure
line
is
closed.
In
dieser
Schaltstellung
ist
die
Verbindung
des
Hochdruckspeichers
in
die
Niederdruckleitung
verschlossen.
EuroPat v2
The
further
feeding
of
clean
gas
into
the
gas
distribution
line
1
is
thus
taken
over
by
the
other
high-pressure
accumulator.
Die
weitere
Einspeisung
von
Reingas
in
die
Gasverteilungsleitung
1
übernimmt
so
der
jeweils
andere
Hochdruckspeicher.
EuroPat v2