Übersetzung für "Herculean" in Deutsch
Given
this
debt
mountain,
the
government
faces
a
Herculean
task.
Der
Staat
steht
angesichts
dieses
Schuldenberges
vor
einer
Herkulesaufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
dairy
industry
faces
a
Herculean
task.
Die
Schweizer
Milchwirtschaft
steht
vor
einer
Herkulesaufgabe.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
it
offers
you
herculean
toughness
along
with
supernatural
performance.
Erstens
bietet
es
Ihnen
herkulische
Stärke
zusammen
mit
übernatürlichen
Leistung.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
herculean—some
would
say
Sisyphean—task.
Es
ist
eine
Herkulesaufgabe
-
manche
würde
sogar
sagen
Sisyphusarbeit.
ParaCrawl v7.1
He
deserves
the
full
support
of
the
international
community
in
undertaking
this
Herculean
task.
Bei
dieser
Herkulesaufgabe
verdient
er
die
volle
Unterstützung
der
internationalen
Staatengemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
As
a
teenager,
he
already
possessed
a
herculean
strength.
Schon
als
Teenager
hatte
er
eine
herkulische
Stärke.
ParaCrawl v7.1
The
Herculean
Task
is
to
not
let
valuable
performance
go
to
waste.
Die
Herkulesaufgabe
ist,
wertvolle
Performance
nicht
liegen
zu
lassen.
CCAligned v1
This
makes
the
edition
of
a
corpus
of
the
Venetian
coinage
truly
a
Herculean
task.
Darum
ist
die
Herausgabe
eines
Corpus
der
venezianischen
Münzprägung
eine
herkulische
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
it
gives
you
herculean
strength
in
addition
to
extraordinary
efficiency.
Erstens
bietet
es
Ihnen
herkulische
Stärke
zusammen
mit
außergewöhnlichen
Effizienz.
ParaCrawl v7.1
Let
us
work
together
to
master
this
Herculean
task.
Lassen
Sie
uns
alle
daran
mitarbeiten,
dass
wir
diese
Herkulesaufgabe
gemeinsam
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
A
Herculean
task
will
have
to
be
tackled
sooner
or
later.
Eine
Herkulesaufgabe
wird
früher
oder
später
auch
in
Syrien
zu
bewältigen
sein.
ParaCrawl v7.1
Managing
a
client
load
from
marketing
to
sales
can
be
a
Herculean
task.
Teilen
eine
Client-Last
vom
Marketing
bis
zum
Vertrieb
verwalten
kann
eine
Herkules-Aufgabe
sein.
ParaCrawl v7.1
The
mental
change
alone
is
probable
a
Herculean
task
that
is
next
to
impossible.
Allein
die
„geistige
Veränderung“
dürfte
eine
kaum
zu
bewältigende
Herkules-Aufgabe
sein.
ParaCrawl v7.1
No
doubt,
it
is
a
Herculean-task
and
we
are
so
few
and
frail.
Das
ist
eine
Herkulesaufgabe
und
wir
sind
so
wenige
und
so
schwach.
ParaCrawl v7.1