Übersetzung für "Help with this" in Deutsch

This requires better enforcement, and fraud-proof equipment can help with this.
Erforderlich dazu ist eine bessere Kontrolle, zu der betrugssichere Geräte beitragen können.
Europarl v8

Might the President-in-Office and his successors be able to help with this in future?
Können der Ratspräsident und seine Nachfolger vielleicht in Zukunft hier behilflich sein?
Europarl v8

Might it not be possible to give the Croatian Government some practical help with this?
Gäbe es hier nicht die Möglichkeit, die kroatische Regierung tatkräftig zu unterstützen?
Europarl v8

The EU’s embassies overseas can help with this.
Hier können auch die Botschaften der EU im Ausland helfen.
Europarl v8

If the Commissioner is prepared to provide help with this, we would be very grateful.
Wenn Sie da Hilfe leisten wollen, sind wir Ihnen sehr dankbar!
Europarl v8

What can I do to help out with this FAQ?
Was kann ich tun, um bei dieser FAQ zu helfen?
KDE4 v2

And we're going to help him with this now.
Und wir werden ihm jetzt dabei helfen.
TED2013 v1.1

You just can't rely on the people out there to help you with this.
Man kann dabei nicht auf die Leute da draußen zählen.
TED2013 v1.1

Well, how can the TED community help with this situation?
Wie kann nun die TED-Gemeinde in dieser Situation helfen?
TED2020 v1

I can't help you with this.
Ich kann Ihnen dabei nicht helfen.
Tatoeba v2021-03-10

Ask your doctor which medicine you can take to help with this.
Fragen Sie Ihren Arzt, was für ein Arzneimittel Sie dagegen einnehmen können.
ELRC_2682 v1

Tom could probably help us with this.
Tom könnte uns vermutlich dabei helfen.
Tatoeba v2021-03-10

Rachel, help me with this brick yoke.
Rachel, hilf mir mit diesem Ziegeljoch.
OpenSubtitles v2018

I need some help with this paperwork.
Ich brauche Hilfe mit dem Papierkram.
OpenSubtitles v2018

The visual layout of the slides will help with this second function in particular.
Die visuelle Gestaltung der Schaubilder wird vor allem dem letztgenannten Ziel förderlich sein.
TildeMODEL v2018

Help me with this man.
Helfen Sie mir, diesen Mann zu behandeln.
OpenSubtitles v2018

If you will not help me with this, I will attempt to accomplish it alone.
Wenn Sie mir nicht helfen, muss ich es alleine tun.
OpenSubtitles v2018

Yet career guidance services currently provide little help with this stage of people’s lives.
Derzeit werden die Menschen in dieser Lebensphase jedoch kaum durch Berufsberatungsdienste unterstützt.
TildeMODEL v2018

Look here, I've got to have some help with this.
Schau her, ich benötige hierbei etwas Hilfe.
OpenSubtitles v2018

I have a feeling I might need some help with this young man.
Ich brauche vielleicht Hilfe bei demjungen Mann.
OpenSubtitles v2018