Übersetzung für "Heavily reliant" in Deutsch
Youth
NGO
activities
are
heavily
reliant,
of
course,
on
grants.
Die
Arbeit
von
Jugend-NRO
hängt
natürlich
in
hohem
Maße
von
Zuschüssen
ab.
Europarl v8
European
countries
are
heavily
reliant
on
each
other
in
addressing
these
issues.
Die
europäischen
Länder
sind
bei
der
Lösung
dieser
Probleme
stark
aufeinander
angewiesen.
News-Commentary v14
Latvia
is
heavily
reliant
on
energy
imports.
Lettland
ist
stark
abhängig
von
Energieeinfuhren.
TildeMODEL v2018
They
are
also
heavily
reliant
on
imports
of
goods
and
energy.
Sie
sind
zudem
in
großem
Maße
von
Waren-
und
Energieimporten
abhängig.
TildeMODEL v2018
The
transportation
sector
is
heavily
reliant
on
telecommunications
services.
Der
Verkehrssektor
ist
sehr
stark
von
Telekommunikationsdiensten
abhängig.
EUbookshop v2
The
Dansavanh
Casino
is
heavily
reliant
upon
vacationers
in
order
to
make
a
profit.
Die
Dansavanh
Casino
ist
wesentlich
abhängig
von
Urlaubern
um
einen
Gewinn
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
The
Dansavanh
Casino
is
heavily
reliant
upon
vacationers
in
order
to
make
money.
Die
Dansavanh
Casino
ist
stark
abhängig
von
Touristen,
um
Geld
zu
verdienen.
ParaCrawl v7.1
We
are
heavily
reliant
on
fundamental
innovations.
Wir
setzen
ganz
stark
auf
grundlegende
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
Because
of
its
funding
structure,
UNODC
is
heavily
reliant
on
voluntary
contributions.
Wegen
seiner
Finanzierungsstruktur
ist
UNODC
stark
von
freiwilligen
Beiträgen
abhängig.
ParaCrawl v7.1
Supervision
is
heavily
reliant
on
processing
and
evaluating
data.
Aufsicht
ist
stark
auf
die
Verarbeitung
und
Auswertung
von
Daten
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
country
is
now
heavily
reliant
on
Chinese
aid
and
trade.
Das
Land
ist
nun
stark
von
Chinas
Hilfe
und
Handel
abhängig.
ParaCrawl v7.1
The
region
will
therefore
remain
heavily
reliant
on
international
support.
Die
Region
bleibt
daher
stark
auf
internationale
Unterstützung
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
image
of
the
region,
which
is
heavily
reliant
on
international
companies,
is
under
threat,
and
this
has
far-reaching
consequences.
Zugleich
droht
der
stark
von
internationalen
Firmen
abhängigen
Region
ein
Imageschaden
-
mit
weit
reichenden
Folgen.
WMT-News v2019
According
to
this
trade
body,
Germany
is
heavily
reliant
on
efficient
transport
links
to
global
centres
throughout
the
world.
Nach
Auffassung
dieses
Verbands
ist
Deutschland
unbedingt
auf
effiziente
Verkehrsverbindungen
zu
den
weltweiten
Knotenpunkten
angewiesen.
DGT v2019
Urban
mobility
is
still
heavily
reliant
on
the
use
of
conventionally-fuelled
private
cars.
Die
urbane
Mobilität
beruht
nach
wie
vor
in
großem
Umfang
auf
mit
konventionellem
Kraftstoff
betriebenen
Pkw.
TildeMODEL v2018
In
Europe,
urban
mobility
is
still
heavily
reliant
on
the
use
of
conventionally-fuelled
private
cars.
Die
urbane
Mobilität
beruht
nach
wie
vor
in
großem
Umfang
auf
privaten
Pkw
mit
konventionellem
Antrieb.
TildeMODEL v2018
China
is
heavily
reliant
on
its
mining
industry,
with
coal
supplying
some
70%
of
its
energy
needs.
China
ist
stark
auf
seine
Bergbau,
mit
Kohle
versorgt
rund
70%
seines
Energiebedarfs.
ParaCrawl v7.1
The
rapidly
proliferating
cells
of
the
immune
system
are
heavily
reliant
on
the
presence
of
adequate
amounts
of
glutamine.
Das
Immunsystem
ist
mit
seinen
sich
schnell
vermehrenden
Zellen
für
eine
korrekte
Funktion
auf
Glutamin
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Venezuela
is
an
underdeveloped
nation
heavily
reliant
on
its
oil
industry.
Venezuela
ist
eine
unterentwickelte
Nation,
die
sehr
stark
von
ihrer
Öl-Industrie
abhängig
ist.
ParaCrawl v7.1
With
an
export
ratio
of
nearly
52
percent,
the
Swiss
economy
is
heavily
reliant
on
international
trade.
Mit
einer
Exportquote
von
knapp
52
Prozent
hängt
die
Schweizer
Konjunktur
stark
vom
Aussenhandel
ab.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
remind
you
that
growth
in
the
United
States
is
heavily
reliant
on
internal
demand.
Ich
erinnere
nur
daran,
daß
sich
die
Vereinigten
Staaten
sehr
auf
die
inländische
Nachfrage
stützen,
um
ihr
Wachstum
zu
untermauern.
Europarl v8
Those
concerns
are
often
over
the
impact
of
liberalisation
on
specific
communities
that
are
heavily
reliant
on
particular
industries.
Solche
Sorgen
betreffen
meist
die
Folgen
der
Liberalisierung
für
spezielle
Gruppen,
die
stark
von
bestimmten
Wirtschaftszweigen
abhängig
sind.
Europarl v8
South
Korea
and
Taiwan
have
few
natural
resources
of
their
own,
and
are
heavily
reliant
on
imported
fuel
to
generate
electricity.
Südkorea
und
Taiwan
verfügen
selbst
über
wenig
natürliche
Ressourcen
und
sind
in
hohem
Maße
auf
importierte
Brennstoffe
zur
Stromerzeugung
angewiesen.
News-Commentary v14