Übersetzung für "Are reliant on" in Deutsch
They
are
reliant
on
public
transport.
Sie
sind
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
angewiesen.
Europarl v8
Of
course,
orchards
are
particularly
reliant
on
bees
for
pollination.
Obstkulturen
sind
wegen
der
Bestäubung
natürlich
besonders
abhängig
von
Bienen.
Europarl v8
Companies
are
reliant
on
their
employees.
Die
Unternehmen
sind
auf
ihre
Beschäftigten
angewiesen.
Europarl v8
The
upshot
is
that
we
are
increasingly
reliant
on
experts.
Das
Ergebnis
ist,
dass
wir
zunehmend
von
Experten
abhängig
sind.
News-Commentary v14
European
countries
are
heavily
reliant
on
each
other
in
addressing
these
issues.
Die
europäischen
Länder
sind
bei
der
Lösung
dieser
Probleme
stark
aufeinander
angewiesen.
News-Commentary v14
They
are
also
heavily
reliant
on
imports
of
goods
and
energy.
Sie
sind
zudem
in
großem
Maße
von
Waren-
und
Energieimporten
abhängig.
TildeMODEL v2018
Thereby
we
are
reliant
on
the
parents
or
legal
guardians
providing
us
with
the
appropriate
information.
Dabei
sind
wir
auf
entsprechende
Hinweise
von
Ihnen
als
Eltern
oder
Erziehungsberechtigte
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Big
industries
such
as
the
steel
mills
are
becoming
increasingly
reliant
on
natural
gas.
Big
Branchen
wie
die
Stahlwerke
sind
zunehmend
darauf
angewiesen
Erdgas.
ParaCrawl v7.1
Tuberculosis
researchers
are
therefore
increasingly
reliant
on
funding
from
private
donors.
Deshalb
setzen
Wissenschaftler
zunehmend
auch
auf
private
Geldgeber.
ParaCrawl v7.1
All
areas
of
business
and
commerce
are
becoming
increasingly
reliant
on
effective
information
systems.
Alle
Bereiche
der
Wirtschaft
und
Handel
werden
zunehmend
angewiesen
auf
effektive
Informationssysteme.
ParaCrawl v7.1
The
market
participants
are
particularly
reliant
on
own
initiatives
and
an
endogenous
structure
formation.
Die
Marktteilnehmer
sind
vor
allem
auf
Eigeninitiativen
und
eine
endogene
Strukturbildung
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Modern
network
infrastructures
are
reliant
on
optimum
performance
and
maximum
flexibility
with
their
cabling.
Moderne
Netzwerk-Infrastrukturen
sind
auf
höchste
Performance
und
größtmögliche
Flexibilität
bei
der
Verkabelung
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
we
are
completely
reliant
on
ourselves.
Aufgrund
dessen
sind
wir
komplett
auf
uns
selbst
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Our
products
are
independent
and
are
not
reliant
on
other
manufacturers
or
their
products.
Unsere
Produkte
sind
eigenständig
und
von
anderen
Herstellern
unabhängig.
ParaCrawl v7.1
As
viruses
cannot
replicate
independently,
they
are
reliant
on
hosts.
Da
sich
Viren
nicht
eigenständig
replizieren
können,
sind
sie
auf
Wirte
angewiesen.
EuroPat v2
Schools
are
therefore
reliant
on
powerful
Internet.
Die
Schulen
sind
darum
auf
leistungsstarkes
Internet
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
We
are,
therefore,
reliant
on
the
outer
world.
Wir
sind
also
auf
die
Außenwelt
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Now
and
even
more
so
in
the
future,
the
milk
producers
are
reliant
on
political
support.
Die
Milcherzeuger
sind
gerade
auch
in
Zukunft
auf
die
politische
Unterstützung
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Bats
are
reliant
on
highly
diverse
and
networked
structures.
Denn
sie
sind
auf
eine
hohe
Vielfalt
an
unterschiedlichen
miteinander
vernetzten
Strukturen
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Nearly
all
the
promises
of
emerging
technology
are
reliant
on
the
edge.
Nahezu
alle
Vorteile
neuer
Technologien
sind
vom
Edge
abhängig.
ParaCrawl v7.1
We
are
reliant
on
help
in
many
ways.
Wir
sind
auf
Hilfe
jeglicher
art
angewießen.
ParaCrawl v7.1