Übersetzung für "Are reliant on" in Deutsch

They are reliant on public transport.
Sie sind auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen.
Europarl v8

Of course, orchards are particularly reliant on bees for pollination.
Obstkulturen sind wegen der Bestäubung natürlich besonders abhängig von Bienen.
Europarl v8

Companies are reliant on their employees.
Die Unternehmen sind auf ihre Beschäftigten angewiesen.
Europarl v8

The upshot is that we are increasingly reliant on experts.
Das Ergebnis ist, dass wir zunehmend von Experten abhängig sind.
News-Commentary v14

European countries are heavily reliant on each other in addressing these issues.
Die europäischen Länder sind bei der Lösung dieser Probleme stark aufeinander angewiesen.
News-Commentary v14

They are also heavily reliant on imports of goods and energy.
Sie sind zudem in großem Maße von Waren- und Energieimporten abhängig.
TildeMODEL v2018

Thereby we are reliant on the parents or legal guardians providing us with the appropriate information.
Dabei sind wir auf entsprechende Hinweise von Ihnen als Eltern oder Erziehungsberechtigte angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Big industries such as the steel mills are becoming increasingly reliant on natural gas.
Big Branchen wie die Stahlwerke sind zunehmend darauf angewiesen Erdgas.
ParaCrawl v7.1

Tuberculosis researchers are therefore increasingly reliant on funding from private donors.
Deshalb setzen Wissenschaftler zunehmend auch auf private Geldgeber.
ParaCrawl v7.1

All areas of business and commerce are becoming increasingly reliant on effective information systems.
Alle Bereiche der Wirtschaft und Handel werden zunehmend angewiesen auf effektive Informationssysteme.
ParaCrawl v7.1

The market participants are particularly reliant on own initiatives and an endogenous structure formation.
Die Marktteilnehmer sind vor allem auf Eigeninitiativen und eine endogene Strukturbildung angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Modern network infrastructures are reliant on optimum performance and maximum flexibility with their cabling.
Moderne Netzwerk-Infrastrukturen sind auf höchste Performance und größtmögliche Flexibilität bei der Verkabelung angewiesen.
ParaCrawl v7.1

As a result we are completely reliant on ourselves.
Aufgrund dessen sind wir komplett auf uns selbst angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Our products are independent and are not reliant on other manufacturers or their products.
Unsere Produkte sind eigenständig und von anderen Herstellern unabhängig.
ParaCrawl v7.1

As viruses cannot replicate independently, they are reliant on hosts.
Da sich Viren nicht eigenständig replizieren können, sind sie auf Wirte angewiesen.
EuroPat v2

Schools are therefore reliant on powerful Internet.
Die Schulen sind darum auf leistungsstarkes Internet angewiesen.
ParaCrawl v7.1

We are, therefore, reliant on the outer world.
Wir sind also auf die Außenwelt angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Now and even more so in the future, the milk producers are reliant on political support.
Die Milcherzeuger sind gerade auch in Zukunft auf die politische Unterstützung angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Bats are reliant on highly diverse and networked structures.
Denn sie sind auf eine hohe Vielfalt an unterschiedlichen miteinander vernetzten Strukturen angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Nearly all the promises of emerging technology are reliant on the edge.
Nahezu alle Vorteile neuer Technologien sind vom Edge abhängig.
ParaCrawl v7.1

We are reliant on help in many ways.
Wir sind auf Hilfe jeglicher art angewießen.
ParaCrawl v7.1