Übersetzung für "Hearing report" in Deutsch
In
February
2005,
the
Commission
held
a
public
hearing
on
the
Report.
Im
Februar
2005
hat
die
Kommission
eine
öffentliche
Anhörung
zu
dem
Bericht
abgehalten.
TildeMODEL v2018
Gentlemen,
I
look
forward
to
hearing
your
report.
Gentlemen,
ich
höre
mir
gleich
Ihren
Bericht
an.
OpenSubtitles v2018
Hearing
the
report,
the
members
of
the
Sun
Knight
Platoon
relaxed
their
expressions.
Als
sie
den
Bericht
hörten,
entspannten
die
Mitglieder
des
Sonnenritterzuges
ihre
Gesichtsausdrücke.
ParaCrawl v7.1
The
Authority
shall
communicate
the
hearing
officer’s
final
report,
together
with
the
decision,
to
the
addressees
of
the
decision.
Die
Überwachungsbehörde
übermittelt
den
Abschlussbericht
des
Anhörungsbeauftragten
zusammen
mit
dem
Beschluss
an
die
Adressaten
des
Beschlusses.
DGT v2019
The
hearing
officer
should
report
on
the
respect
for
the
effective
exercise
of
procedural
rights
throughout
competition
proceedings.
Der
Anhörungsbeauftragte
sollte
einen
Bericht
über
die
effektive
Wahrung
der
Verfahrensrechte
im
gesamten
Wettbewerbsverfahren
erstellen.
DGT v2019
The
Commission
shall
communicate
the
hearing
officer’s
final
report,
together
with
the
decision,
to
the
addressees
of
the
decision.
Die
Kommission
übermittelt
den
Abschlussbericht
des
Anhörungsbeauftragten
zusammen
mit
dem
Beschluss
an
die
Adressaten
des
Beschlusses.
DGT v2019
Upon
hearing
the
report
of
the
Judge-Rapporteur,
the
Court
decided
to
open
the
oral
procedure.
Auf
Bericht
des
Berichterstatters
hat
das
Gericht
beschlossen,
die
mündliche
Verhandlung
zu
eröffnen.
EUbookshop v2
The
Governor
of
Henan
did
not
believe
this
after
hearing
the
supervisor's
report.
Der
Gouverneur
von
Henan
konnte
es
nicht
glauben,
als
er
den
Bericht
des
Oberaufsehers
hörte.
ParaCrawl v7.1
Parliament's
Committee
on
Civil
Liberties
and
Internal
Affairs
and
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights
organized
a
hearing
on
this
report
in
December
last
year,
which
the
Commission
has
submitted
to
us.
Der
Innenausschuß
und
der
Rechtsausschuß
dieses
Hauses
haben
im
Dezember
vergangenen
Jahres
eine
Anhörung
zu
diesem
Bericht
veranstaltet,
den
die
Kommission
uns
vorgelegt
hat.
Europarl v8
To
conclude,
Mr
President,
I
very
much
appreciate
the
fact
that
the
Commissioner
went
into
great
detail
during
the
hearing
about
my
report,
the
aim
of
which
is
to
bring
about
a
kind
of
Luxembourg
process
in
relation
to
security
for
the
citizens
of
the
Member
States.
Ich
weiß
es
in
jeder
Hinsicht
zu
würdigen,
daß
die
Kommissarin
in
der
Anhörung
so
ausführlich
auf
meinen
Bericht
eingegangen
ist,
mit
dem
eine
Art
Luxemburger
Prozeß
für
die
soziale
Sicherheit
in
den
Mitgliedstaaten
in
Gang
gebracht
werden
soll.
Europarl v8
A
special
word
of
thanks
goes
to
all
those
who
participated
in
the
public
hearing
on
the
report,
especially
the
representatives
of
the
NGOs.
Ein
besonderes
Wort
des
Dankes
geht
an
all
diejenigen,
die
an
der
öffentlichen
Anhörung
zu
diesem
Bericht
teilnahmen,
insbesondere
an
die
Vertreter
der
NRO.
Europarl v8
These
documents,
including
the
public
hearing
and
expert
report
associated
with
my
report,
present
a
shocking
picture.
Diese
Dokumente
vermitteln,
ebenso
wie
die
öffentlichen
Anhörung
und
der
Sachverständigenbericht
im
Zusammenhang
mit
meinem
Bericht,
ein
schockierendes
Bild.
Europarl v8
I
hope
that,
despite
the
noise
here,
anyone
interested
in
hearing
my
report
and
my
position
has
been
able
to
do
so.
Ich
hoffe,
dass
trotz
der
Lautstärke
hier
jene,
die
das
interessiert
hat,
meinen
Bericht
und
meine
Stellungnahme
mitbekommen
haben.
Europarl v8
Would
that
on
hearing
this
report,
you
had
said,
"We
have
nothing
to
say
about
it.
Hättet
ihr
doch,
als
ihr
es
hörtet,
gesagt:
«Es
steht
uns
nicht
zu,
darüber
zu
reden.
Tanzil v1
It
shall
publish
the
hearing
officer's
final
report
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities,
together
with
the
decision,
having
regard
to
the
legitimate
interest
of
undertakings
in
the
protection
of
their
business
secrets.
Sie
veröffentlicht
den
Abschlussbericht
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
gemeinsam
mit
der
Entscheidung,
dabei
berücksichtigt
sie
ein
berechtigtes
Interesse
von
Unternehmen
an
der
Wahrung
ihrer
Geschäftsgeheimnisse.
JRC-Acquis v3.0