Übersetzung für "Having said that" in Deutsch
Having
said
that,
there
are
issues
that
we
have
to
change
and
to
improve.
Gleichwohl
gibt
es
Sachverhalte,
die
verändert
und
verbessert
werden
müssen.
Europarl v8
Having
said
that,
let
me
say
a
few
more
things.
Lassen
Sie
mich
davon
abgesehen
noch
einige
Dinge
sagen.
Europarl v8
Having
said
that,
I
must
admit
that
you
have
raised
a
basic,
general
problem.
Abgesehen
davon
haben
Sie
aber
ein
grundsätzliches,
allgemeines
Problem
aufgeworfen.
Europarl v8
Having
said
that,
I
would
like
to
start
by
explaining
my
report.
Nach
diesem
Vorwort,
möchte
ich
nun
mit
meinem
Bericht
beginnen.
Europarl v8
Having
said
that,
what
can
we
do
and
what
are
we
doing?
Was
können
wir
davon
ausgehend
tun,
und
was
machen
wir?
Europarl v8
Having
said
that,
I
shall
now
take
up
a
number
of
points.
Gleichwohl
werde
ich
jetzt
eine
Reihe
von
Punkten
ansprechen.
Europarl v8
Having
said
that,
the
military
action
was
not
a
decision
of
the
European
Union
as
such.
Vor
diesem
Hintergrund
war
der
Militäreinsatz
keine
Entscheidung
der
Europäischen
Union
als
solche.
Europarl v8
Having
said
that,
I
would
like
to
draw
the
Commission's
attention
to
two
questions.
Nach
dieser
Feststellung
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
der
Kommission
auf
zwei
Punkte
lenken.
Europarl v8
Having
said
that,
I
want
to
express
one
great
regret.
Nach
dieser
Vorbemerkung
möchte
ich
mein
großes
Bedauern
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
Having
said
all
that,
we
do
not
have
a
great
deal
of
time
to
spare
on
this.
Nachdem
dies
alles
gesagt
wurde,
bleibt
uns
nicht
mehr
viel
Zeit
übrig.
Europarl v8