Übersetzung für "Having said that" in Deutsch

Having said that, there are issues that we have to change and to improve.
Gleichwohl gibt es Sachverhalte, die verändert und verbessert werden müssen.
Europarl v8

Having said that, let me say a few more things.
Lassen Sie mich davon abgesehen noch einige Dinge sagen.
Europarl v8

Having said that, I must admit that you have raised a basic, general problem.
Abgesehen davon haben Sie aber ein grundsätzliches, allgemeines Problem aufgeworfen.
Europarl v8

Having said that, I would like to start by explaining my report.
Nach diesem Vorwort, möchte ich nun mit meinem Bericht beginnen.
Europarl v8

Having said that, what can we do and what are we doing?
Was können wir davon ausgehend tun, und was machen wir?
Europarl v8

Having said that, I shall now take up a number of points.
Gleichwohl werde ich jetzt eine Reihe von Punkten ansprechen.
Europarl v8

Having said that, the military action was not a decision of the European Union as such.
Vor diesem Hintergrund war der Militäreinsatz keine Entscheidung der Europäischen Union als solche.
Europarl v8

Having said that, I would like to draw the Commission's attention to two questions.
Nach dieser Feststellung möchte ich die Aufmerksamkeit der Kommission auf zwei Punkte lenken.
Europarl v8

Having said that, I want to express one great regret.
Nach dieser Vorbemerkung möchte ich mein großes Bedauern zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

Having said all that, we do not have a great deal of time to spare on this.
Nachdem dies alles gesagt wurde, bleibt uns nicht mehr viel Zeit übrig.
Europarl v8