Übersetzung für "Have the choice" in Deutsch
Therefore,
users
will
continue
to
have
the
choice
of
different
suppliers
of
barium
carbonate.
Deshalb
werden
die
Verwender
weiterhin
zwischen
verschiedenen
Bariumcarbonatanbietern
wählen
können.
DGT v2019
Women
have
always
made
the
choice
to
be
full-time
mothers.
Frauen
haben
sich
immer
dafür
entschieden,
Vollzeitmütter
zu
sein.
Europarl v8
We
have
only
the
choice
between
unbearable
truths
and
beneficent
lies.
Wir
haben
nur
die
Wahl
zwischen
unerträglichen
Wahrheiten
und
heilsamen
Mogeleien.
Tatoeba v2021-03-10
Therefore,
it
is
likely
that
users
will
continue
to
have
the
choice
of
different
suppliers
of
biodiesel.
Daher
dürften
die
Verwender
auch
weiterhin
zwischen
verschiedenen
Biodiesel-Anbietern
wählen
können.
DGT v2019
Therefore,
users
will
continue
to
have
the
choice
of
different
suppliers
of
FeSi.
Deshalb
werden
die
Verwender
weiterhin
zwischen
verschiedenen
FeSi-Anbietern
wählen
können.
DGT v2019
Therefore,
it
is
likely
that
users
will
continue
to
have
the
choice
of
different
suppliers
of
MSG.
Deshalb
dürften
die
Verwender
weiterhin
zwischen
verschiedenen
MNG-Anbietern
wählen
können.
DGT v2019
A
number
of
interested
parties
have
contested
the
choice
of
Turkey
as
analogue
country.
Mehrere
interessierte
Parteien
erhoben
Einspruch
gegen
die
Wahl
der
Türkei
als
Vergleichsland.
DGT v2019
Accordingly,
Member
States
have
the
choice
of
either
issuing
multi-seasonal
permits
or
applying
a
facilitated
procedure.
Die
Mitgliedstaaten
können
entweder
eine
multisaisonale
Arbeitserlaubnis
ausstellen
oder
ein
vereinfachtes
Verfahren
anwenden.
TildeMODEL v2018
Individuals
should
always
have
the
choice
to
anonymise
their
data.
Einzelpersonen
sollten
stets
die
Möglichkeit
haben,
ihre
Daten
zu
anonymisieren.
TildeMODEL v2018
Now
consumers
have
the
choice"
Jetzt
hat
der
Verbraucher
die
Wahl"
TildeMODEL v2018
Under
the
draft
as
agreed
today
by
the
Council,
lawyers
would
have
the
choice
Nach
dem
heute
vom
Rat
vereinbarten
Entwurf
hätten
Rechtsanwälte
die
Wahl,
TildeMODEL v2018
You
have
the
choice
between
these
two
possibilities.
Ihr
habt
jetzt
die
Wahl
zwischen
diesen
beiden
Möglichkeiten.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it
may
not
have
been
the
best
choice.
Auch,
wenn
es
vielleicht
nicht
die
beste
Wahl
war.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
only
have
the
one
choice,
boy.
Damit
bleibt
dir
nur
eine
Wahl,
mein
Junge.
OpenSubtitles v2018
You
shouldn't
have
given
her
the
choice.
Du
hättest
ihr
keine
Wahl
lassen
dürfen.
OpenSubtitles v2018
Because
he
knew
that
I
would
have
made
the
same
choice.
Weil
er
wusste,
dass
ich
die
selbe
Entscheidung
getroffen
hätte.
OpenSubtitles v2018
Shouldn't
have
given
Jacobs
the
choice.
Ich
hätte
Jacobs
keine
Wahl
lassen
dürfen.
OpenSubtitles v2018