Übersetzung für "Have remained stable" in Deutsch

By contrast, the currencies of Central and Eastern Europe’s emerging markets have remained relatively stable.
Im Gegensatz dazu blieben die Währungen der Schwellenmärkte Zentral- und Osteuropas relativ stabil.
News-Commentary v14

These proportions have remained stable over the last six years.
Diese Anteile sind in den letzten sechs Jahren stabil geblieben.
TildeMODEL v2018

The sales, market share and employment of Union producers have thus remained stable.
Somit blieben für die Unionshersteller Verkäufe, Marktanteil und Beschäftigung konstant.
DGT v2019

These legal provisions and guidelines appear to have remained relatively stable over time.
Diese Rechtsvorschriften und Leitlinien sind offenbar im Laufe der Zeit kaum verändert worden.
TildeMODEL v2018

Agricultural exports have remained stable thanks to the tariff concessions, and have been diversified.
Dank der Zollzugeständnisse sind die landwirtschaftlichen Ausfuhren konstant geblieben und haben sich diversifiziert.
TildeMODEL v2018

Attitudes towards Cyprus, on the other hand, have remained relatively stable.
Die Haltung gegenüber Zypern ist jedoch relativ stabil geblieben.
EUbookshop v2

Unemployment rates have remained stable in most Member States since June 1990.
Seit Juni 1990 ist die Arbeitslosenquote in den meisten Mitgliedstaaten un­verändert geblieben.
EUbookshop v2

Since 2005 the licence costs at RIGK have remained at a stable and low level.
Seit 2005 sind die Lizenzkosten bei der RIGK stabil auf niedrigem Niveau.
ParaCrawl v7.1

During this mechanical and thermal treatment, the particles will have remained dimensionally stable.
Während dieser mechanischen und thermischen Behandlung sind die Partikel formstabil geblieben.
EuroPat v2

Compared to the two previous waves of KiGGS, the prevalences of accident injuries have remained stable.
Im Vergleich zu den vorherigen beiden KiGGSWellen hat sich die Verletzungsprävalenz nicht verändert.
ParaCrawl v7.1

The revenues have remained stable to 2,06 billion dollars.
Die Erträge sind zu 2,06 Milliarden von den Dollars geblieben stabil.
ParaCrawl v7.1

Despite this, greenhouse gas emissions in Switzerland have remained stable for the past 20 years.
Gleichwohl sind die Treibhausgasemissionen der Schweiz in den letzten 20 Jahren stabil geblieben.
ParaCrawl v7.1

They have remained rather stable autocracies", says Osei.
Sie blieben weiterhin relativ stabile Autokratien", so Osei.
ParaCrawl v7.1

To date, the PVC markets have remained amazingly stable despite the crisis.
Die PVC-Märkte erwiesen sich bisher in der Krise als erstaunlich stabil.
ParaCrawl v7.1

Figures have remained stable in France at 1 million students of German.
In Frankreich sind die Zahlen mit 1 Million Deutschlernenden stabil geblieben.
ParaCrawl v7.1

The rents for office space in Vienna have largely remained stable in H1 2017.
Die Mieten fÃ1?4r BÃ1?4roflächen in Wien sind im ersten Halbjahr 2017weitgehend stabil geblieben.
ParaCrawl v7.1

The revenues have remained almost stable to 213,7 million euros.
Die Erträge sind zu 213,7 Millionen Euro geblieben fast stabil.
ParaCrawl v7.1

This figure is generally held to have remained stable for several decades in developed countries.
Diese Zahl soll seit mehreren Jahrzehnten in den Industriestaaten stationär geblieben sein.
ParaCrawl v7.1