Übersetzung für "Had remained" in Deutsch
The
marriage
of
Robert
and
Joanna
had
remained
childless.
Die
Ehe
von
Robert
und
Johanna
war
kinderlos
geblieben.
Wikipedia v1.0
By
the
end
of
the
Soviet
era,
only
two
Armenian
churches
had
remained
operational.
Zum
Ende
der
Sowjetära
waren
in
Tiflis
noch
zwei
armenische
Kirchen
verblieben.
Wikipedia v1.0
Now
had
it
remained
the
same,
then
Damien
Darhk
would
have...
Wäre
sie
gleich
geblieben,
hätte
Damien
Darhk...
OpenSubtitles v2018
If
I
had
remained
invisible,
the
truth
would
stay
hidden.
Wäre
ich
unsichtbar
geblieben,
wäre
die
Wahrheit
nie
ans
Licht
gekommen.
OpenSubtitles v2018
Two
of
the
savages
almost
wished
they
had
remained
pirates.
Zwei
von
den
Wilden
wünschten
jetzt,
immer
Piraten
geblieben
zu
sein.
Books v1
Despite
or
because
of
receiving
many
marriage
proposals,
she
had
remained
single.
Trotz,
oder
wegen
vieler
Heiratsangebote
in
ihrer
Jugend
war
sie
ledig
geblieben.
Wikipedia v1.0
The
by-products
of
PMDA
had
remained
in
the
gaseous
phase.
Die
Nebenprodukte
des
PMDA
waren
in
der
Gasphase
geblieben.
EuroPat v2