Übersetzung für "Have influence over" in Deutsch

I do not share her view that the Commission should have influence over this.
Ich teile nicht die Ansicht, daß die Kommission darauf Einfluß haben sollte.
Europarl v8

Does he have such enormous influence over Mister Tchaikovsky?
Hat er so einen Einfluss auf Herrn Tschaikowski?
OpenSubtitles v2018

I have no influence over what they do.
Ich habe keinen Einfluss auf das, was sie tun.
OpenSubtitles v2018

Why would I have any special influence over Lola?
Warum sollte ich einen speziellen Einfluss auf Lola haben?
OpenSubtitles v2018

I have influence over the BIA, over federal gambling legislation.
Ich habe Einfluss auf die BIA, auf die staatliche Glückspielaufsicht.
OpenSubtitles v2018

Vlad seems to have a great influence over my son.
Vlad scheint großen Einfluss auf meinen Sohn zu haben.
OpenSubtitles v2018

As home secretary, I have considerable influence over the police.
Als Innenminister habe ich großen Einfluss auf die Polizei.
OpenSubtitles v2018

A common currency will also mean that national governments will have greater influence over each others' interest rate changes.
Sie ermöglicht den Mitgliedstaaten femer größeren Einfluß auf die Zinsentwicklung in anderen Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

I have no influence over the god of the underworld.
Ich habe keinen Einfluss auf den Gott der Unterwelt.
OpenSubtitles v2018

He--he does have this weird influence over her.
Er hat diesen komischen Einfluss auf sie.
OpenSubtitles v2018

We have no influence over this data transmission.
Wir haben keinen Einfluss auf diese Datenübermittlung.
ParaCrawl v7.1

We have no influence over transmission of these data.
Auf diese Datenübertragung haben wir keinen Einfluss.
ParaCrawl v7.1

Do I have any influence over the use of my data?
Habe ich auf die Verwendung meiner Daten Einfluss?
ParaCrawl v7.1

Maybe they didn't have so much influence over the emigrants in the beginning, I don't know.
Vielleicht hatten sie am Anfang noch nicht so viel Einfluss auf die Auswanderer.
ParaCrawl v7.1

We have no influence over whether the operators of such sites comply with the data protection provisions.
Wir haben keinen Einfluss darauf, dass deren Betreiber die Datenschutzbestimmungen einhalten.
ParaCrawl v7.1

Do parents have any influence over the program?
Haben Eltern Einfluss auf das Programm?
ParaCrawl v7.1

We do not have any influence over the structure, content, or role of these third-party services.
Wir haben keinen Einfluss auf Gestaltung, Inhalt und Funktion dieser Drittdienste.
ParaCrawl v7.1

We have no influence over the creation, processing and storage of these cookies.
Auf das Erstellen, Verarbeiten und Speichern dieser Cookies haben wir keinen Einfluss.
ParaCrawl v7.1

We have no influence over the accuracy of the content in question.
Auf die Richtigkeit der jeweiligen Inhalte haben wir keinen Einfluss.
ParaCrawl v7.1

We do not have any influence over links that emanate from our services.
Wir haben keinen Einfluss auf Links, die von unseren Diensten ausgehen.
ParaCrawl v7.1

We have no influence over this data transfer.
Auf diese Da-tenübertragung haben wir keinen Einfluss.
ParaCrawl v7.1