Übersetzung für "Have increased" in Deutsch
There
is
no
doubt
that
rates
of
cancer
have
increased.
Es
gibt
keinen
Zweifel
daran,
dass
die
Zahl
der
Krebsfälle
gestiegen
ist.
Europarl v8
The
checkpoints
have
increased
from
580
to
660.
Die
Anzahl
der
Kontrollstationen
ist
von
580
auf
660
angestiegen.
Europarl v8
It
is
right
that
the
funds
for
school
milk,
school
fruit
and
a
few
other
projects
have
been
increased.
Richtigerweise
wurden
die
Gelder
für
Schulmilch,
Schulobst
und
einige
andere
Projekte
erhöht.
Europarl v8
Arrests,
torture
and
executions
of
minors
and
women
have
increased.
Verhaftungen,
Folterungen
und
Hinrichtungen
von
Minderjährigen
und
Frauen
haben
zugenommen.
Europarl v8
We
have
also
increased
the
level
of
social
dialogue
at
European
level.
Wir
haben
zudem
das
Niveau
des
sozialen
Dialogs
auf
europäischer
Ebene
erhöht.
Europarl v8
Our
duties
as
Parliament
have
increased.
Unsere
Aufgaben
als
Parlament
sind
gewachsen.
Europarl v8
Stocks
have
increased
during
the
period
considered
by
8
%.
Die
Lagerbestände
erhöhten
sich
im
Bezugsraum
um
8
%.
DGT v2019
In
addition,
the
stock
levels
have
increased
and
employment
has
decreased.
Außerdem
erhöhten
sich
die
Lagerbestände
und
die
Beschäftigung
ging
zurück.
DGT v2019
Imports
originating
in
the
Philippines
have
increased
by
41
%
during
the
period
considered.
Die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
den
Philippinen
stiegen
im
Bezugszeitraum
um
41
%.
DGT v2019
The
mass-merchandisers
have
increased
their
presence
on
the
bicycle
market.
Die
Massenanbieter
haben
ihre
Präsenz
auf
dem
Fahrradmarkt
ausgebaut.
DGT v2019
We
have
increased
the
workforce
by
280
international
personnel.
Wir
haben
das
Personal
um
280
internationale
Mitarbeiter
aufgestockt.
Europarl v8
Since
2004,
political
contacts
have
increased
in
profile
and
intensity.
Seit
2004
haben
politische
Kontakte
an
Profil
und
Intensität
gewonnen.
Europarl v8
The
authorizations
granted
in
the
framework
of
the
European
Development
Fund
have
continuously
increased.
Die
im
Rahmen
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
gewährten
Mittel
sind
weiterhin
angestiegen.
Europarl v8
We
have
increased
the
staff
of
UCLAF
threefold.
Wir
haben
das
Personal
der
UCLAF
verdreifacht.
Europarl v8
Since
the
regime
change
in
Turkmenistan,
we
have
increased
our
cooperation
in
this
area.
Wir
haben
unsere
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
seit
dem
Regimewechsel
in
Turkmenistan
verstärkt.
Europarl v8
We
have
also
increased
the
allocation
for
the
programme
of
research
for
small
and
medium-sized
businesses.
Wir
haben
auch
das
Programm
Forschung
zugunsten
der
kleinen
und
mittleren
Beitriebe
aufgestockt.
Europarl v8
In
the
short
term,
we
have
increased
financial
support
to
the
network's
secretariat.
Wir
haben
darauf
kurzfristig
die
finanzielle
Unterstützung
für
das
Sekretariat
des
Netzes
intensiviert.
Europarl v8
In
particular,
loans
to
SMEs
have
increased
by
42%.
Insbesondere
stiegen
die
an
KMU
ausgegebenen
Darlehen
um
42%.
Europarl v8
At
the
same
time,
though,
national
European
budgets
have
increased
significantly.
Gleichzeitig
sind
die
nationalen
Haushalte
in
Europa
jedoch
erheblich
gewachsen.
Europarl v8
The
new
Member
States
have
increased
the
Union's
economic
and
demographic
strength.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
haben
die
wirtschaftliche
und
demographische
Stärke
der
Union
verbessert.
Europarl v8
Obviously,
these
two
major
enlargements
have
increased
diversity
in
the
European
Union.
Diese
beiden
großen
Erweiterungen
haben
natürlich
die
Vielfalt
in
der
Europäischen
Union
erhöht.
Europarl v8