Übersetzung für "Have identified" in Deutsch
They
have
identified
small
and
medium-sized
enterprises
in
this
respect.
Sie
haben
dabei
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
entdeckt.
Europarl v8
The
different
subject
areas
have
been
clearly
identified
and
are
covered
in
the
Action
Plan.
Die
einzelnen
Themenbereiche
wurden
bereits
herausgearbeitet
und
sind
mit
dem
Aktionsplan
abgedeckt.
Europarl v8
We
have
identified
the
right
challenges
and
a
set
of
viable
solutions.
Wir
haben
die
richtigen
Herausforderungen
und
eine
Reihe
praktikabler
Lösungen
ermittelt.
Europarl v8
I
believe,
in
particular,
that
the
two
objectives
aimed
at
by
the
creation
of
this
instrument
have
been
identified.
Diese
Debatte
hat
gezeigt,
wie
die
Lage
ist.
Europarl v8
In
this
instance,
not
once
have
you
identified
who
has
asked
for
the
roll
call
vote.
Dieses
Mal
haben
Sie
nicht
gesagt,
wer
die
namentliche
Abstimmung
verlangt
hat.
Europarl v8
During
these
tests
a
number
of
refinements
in
the
procedures
have
been
identified.
Bei
diesen
Versuchen
wurden
verschiedene
Verbesserungsmöglichkeiten
festgestellt.
DGT v2019
In
some
areas
savings
have
already
been
identified
and
improvements
proposed.
So
sind
in
manchen
Bereichen
Einsparungsmöglichkeiten
bereits
ermittelt
und
Verbesserungen
vorgeschlagen
worden.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
are
several
areas
where
unsustainable
trends
have
been
identified.
Gleichzeitig
gibt
es
mehrere
Bereiche,
in
denen
unhaltbare
Trends
festgestellt
wurden.
Europarl v8
We
have
identified
our
goals
to
achieve
this.
Wir
haben
unsere
Ziele
bestimmt,
um
dies
zu
erreichen.
Europarl v8
And,
before
felling
them,
we
also
have
to
be
sure
that
we
have
identified
them
all
first.
Dazu
müssen
wir
die
kranken
Bäume
vorher
aber
auch
alle
sicher
identifiziert
haben.
Europarl v8
They
should
have
identified
these
weaknesses
themselves
at
an
early
stage.
Diese
Schwächen
hätten
sie
rechtzeitig
von
sich
aus
erkennen
müssen.
Europarl v8
Among
the
short
term
priorities,
the
key
priorities
have
been
identified
and
grouped
together
at
the
beginning
of
section
3.1.
Die
wichtigsten
der
kurzfristigen
Prioritäten
werden
zu
Beginn
des
Abschnitts
3.1
zusammengefasst.
DGT v2019
In
other
cases,
real
abuses
have
been
identified
and
stopped
by
our
anti-fraud
departments.
In
anderen
Fällen
wurde
echter
Missbrauch
festgestellt
und
von
unseren
Anti-Betrugsabteilungen
unterbunden.
Europarl v8
We
have
already
identified
this
as
an
area
where
we
should
push
forward.
Wir
haben
diesem
Bereich
bereits
eine
Vorrangstellung
eingeräumt.
Europarl v8
To
date,
two
defective
genes
have
been
identified
as
causing
breast
cancer.
Bisher
sind
zwei
Gendefekte
identifiziert
worden,
die
Brustkrebs
verursachen.
Europarl v8
Let
me
reiterate
the
areas
I
have
identified.
Ich
möchte
wiederholen,
welche
Bereiche
ich
herausgearbeitet
habe.
Europarl v8
In
international
toxicology
assessments
several
carcinogenic
compounds
have
been
identified
among
PAHs.
In
internationalen
toxikologischen
Bewertungen
sind
unter
den
PAK-Verbindungen
zahlreiche
karzinogene
Stoffe
identifiziert
worden.
Europarl v8
The
European
Parliament
largely
takes
up
the
priorities
for
action
that
have
been
identified
by
the
Commission.
Die
von
der
Kommission
gesetzten
Aktionsschwerpunkte
wurden
vom
Europäischen
Parlament
weitgehend
übernommen.
Europarl v8
Looking
at
the
possible
solutions,
we
have
identified
two
key
options.
Bei
unserer
Suche
nach
Lösungsmöglichkeiten
haben
wir
zwei
grundlegende
Handlungsfelder
ausgemacht.
Europarl v8
It
is
quite
clear
that
you
have
identified
the
situation
and
are
taking
some
action.
Sie
haben
die
Lage
ganz
offensichtlich
erkannt
und
Maßnahmen
eingeleitet.
Europarl v8
I
have
not
identified
any
such
cases
this
year.
Eine
solche
Situation
habe
ich
in
diesem
Jahr
noch
nicht
feststellen
können.
Europarl v8