Übersetzung für "Have been reading" in Deutsch
I
have
just
been
reading
an
answer
from
my
fellow
commissioner,
Mr
Figel.
Ich
habe
soeben
erst
eine
Antwort
meines
Kommissionskollegen
Ján
Figel
gelesen.
Europarl v8
Just
now,
we
have
again
been
reading
about
the
mutiny
of
the
prisoners
at
Abu
Ghraib.
Wir
haben
jetzt
wieder
von
der
Meuterei
der
Gefangenen
in
Abu
Gharaib
gelesen.
Europarl v8
I
have
been
reading
a
lot
about
the
debates
in
the
Commission.
Ich
habe
jetzt
viel
über
die
Debatten
in
der
Kommission
gelesen.
Europarl v8
They
have
been
reading
an
interesting
book.
Sie
haben
ein
interessantes
Buch
gelesen.
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
been
reading
Playboy
again?
Hast
du
wieder
den
"Playboy"
gelesen?
OpenSubtitles v2018
How
long
have
you
been
reading
Shakespeare
in
that
form,
without
the
poetry?
Wie
lange
lesen
Sie
schon
Shakespeare
auf
diese
Weise,
ohne
die
Gedichte?
OpenSubtitles v2018
Men
have
been
reading
it
for
many
centuries.
Die
Menschen
lesen
sie
seit
vielen
Jahrhunderten.
OpenSubtitles v2018
Have
you
been
reading
the
stuff
online?
Hast
du
das
Zeug
online
gelesen?
OpenSubtitles v2018
So
I
have
been
reading
your
autobiography.
Also
habe
ich
Ihre
Autobiografie
gelesen.
OpenSubtitles v2018
No,
but
I
have
been
reading
some
curious
articles.
Nein,
aber
ich
las
einige
merkwürdige
Artikel.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
have
been
reading
the
research
about
Chiari
Malformations.
Nun,
ich
las
die
Forschung
über
Chiari-Malformationen.
OpenSubtitles v2018
We
really
should
have
been
reading
these
memos.
Wir
hätten
diese
Memos
wirklich
lesen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
reading
the
gospels,
the
words
of
St.
Matthew.
Ich
habe
die
Evangelien
gelesen,
die
Worte
des
Heiligen
Matthäus.
OpenSubtitles v2018
What
have
you
been
reading?
Wo
hast
du
das
denn
her?
OpenSubtitles v2018
Which
of
the
gripping
topics
have
you
been
reading
about?
Über
welche
fesselnde
Themen
haben
Sie
gelesen?
OpenSubtitles v2018
I
have
been
reading
Coming
of
Age
in
Samoa
by
Miss
Margaret
Mead.
Ich
habe
Coming
of
Age
in
Samoa
von
Miss
Margaret
Mead
gelesen.
OpenSubtitles v2018
Cindy,
have
you
been
reading
that
book?
Cindy,
hast
du
etwa
in
diesem
Buch
gelesen?
OpenSubtitles v2018
Of
course,
he
must
have
been
reading
the
same
newspapers
as
you.
Klar,
er
liest
bestimmt
die
gleiche
Zeitung
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
reading
that
white
book
since
I
began
to
grow,
Ich
lese
diese
weiße
Seiten
seit
langem.
OpenSubtitles v2018