Übersetzung für "Have a say in" in Deutsch
Secondly,
we,
MEPs,
cannot
have
a
say
in
a
matter
of
national
competence.
Zweitens
können
wir
Abgeordnete
in
einem
Bereich
von
nationaler
Kompetenz
kein
Mitspracherecht
haben.
Europarl v8
Does
the
European
Union
have
a
say
in
this?
Haben
wir
als
Europäische
Union
auch
noch
ein
Mitspracherecht?
Europarl v8
Everyone
should
be
able
to
have
a
say
in
what
happens
in
their
own
neighborhoods.
Alle
sollten
in
ihrem
unmittelbaren
Wohnumfeld
auch
mitbestimmen
dürfen,
was
hier
passiert.
GlobalVoices v2018q4
The
British
have
a
lot
to
say
in
the
world
of
fashion.
Die
Briten
haben
in
der
Modewelt
ein
wichtiges
Wörtchen
mitzureden.
WMT-News v2019
Member
States
must
have
sufficient
opportunities
to
have
a
say
in
the
drafting
of
specific
provisions.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
über
ausreichende
Gestaltungsmöglichkeiten
bei
der
Erarbeitung
spezifischer
Bestimmungen
verfügen.
TildeMODEL v2018
How
can
towns
and
cities
have
a
bigger
say
in
implementing
the
policies?
Wie
können
Städte
mehr
Mitsprache
bei
der
Umsetzung
der
Maßnahmen
erhalten?
TildeMODEL v2018
In
the
future,
customers
will
also
have
a
say
in
the
development
of
published
standard
clauses.
In
Zukunft
werden
auch
Kunden
ein
Mitspracherecht
bei
der
Ausarbeitung
veröffentlichter
Standardklauseln
haben.
TildeMODEL v2018
Do
you
have
the
feeling
you
have
a
say
in
democracy?
Haben
Sie
das
Gefühl,
Sie
können
in
der
Demokratie
mitbestimmen?
OpenSubtitles v2018
She's
dead.
She
doesn't
have
a
say
in
it.
Sie
ist
tot,
sie
hat
kein
Mitspracherecht.
OpenSubtitles v2018