Übersetzung für "Has not been received" in Deutsch
The
opinion
of
the
European
Parliament
has
not
yet
been
received.
Die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
steht
noch
aus.
TildeMODEL v2018
This
error
message
indicates
that
data
has
not
been
received.
Diese
Meldung
bedeutet,
dass
keine
Daten
empfangen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
further
$129,750
of
cash
has
been
committed
but
has
not
yet
been
received.
Zudem
wurden
weitere
$
129.750
bezahlt,
die
jedoch
noch
nicht
erhalten
wurden.
ParaCrawl v7.1
But
the
resonance
to
Joachim
Gassmann´s
interpretations
has
not
been
less
enthusiastically
received:
Aber
die
Resonanz
auf
Joachim
Gassmanns
Interpretation
fällt
nicht
minder
begeistert
aus:
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
a
positive
response
from
Turkey
has
not
yet
been
received.
Dennoch
steht
eine
positive
Antwort
seitens
der
Türkei
noch
immer
aus.
ParaCrawl v7.1
Your
payment
has
not
been
received
and
your
order
could
not
be
confirmed.
Ihre
Zahlung
wurde
nicht
bestätigt
und
Ihr
Auftrag
ist
nicht
registriert.
ParaCrawl v7.1
The
announced
resin
ban
in
handball
has
not
been
well
received
everywhere.
Das
angekündigte
Harzverbot
im
Handball
kommt
nicht
überall
gut
an.
ParaCrawl v7.1
These
have
been
highly
appreciated
by
iPhone
owners,
and
their
retirement
has
not
been
well
received.
Diese
wurden
von
iPhone-Besitzern
sehr
geschätzt
und
ihr
Rückzug
wurde
nicht
gut
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
If
the
documentary
evidence
has
not
been
received
by
this
deadline,
the
application
for
the
domain
name
shall
be
rejected.
Gehen
die
Nachweise
innerhalb
dieser
Frist
nicht
ein,
wird
der
betreffende
Antrag
abgelehnt.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
when
questionnaires
are
being
logged
in,
staff
must
check
that
thequestionnaire
has
not
already
been
received.
Bei
der
Registrierung
der
Fragebögen
ist
ferner
zu
prüfen,
ob
der
Fragebogen
nichtbereits
eingegangen
ist.
EUbookshop v2
If
payment
has
not
been
received
within
7
days,
the
order
will
be
cancelled.
Wenn
die
Zahlung
nicht
innerhalb
von
7
Tagen
eingegangen
ist,
wird
die
Bestellung
storniert.
CCAligned v1
If
your
order
has
not
been
received
within
30
working
days
please
get
in
touch.
Wenn
Sie
Ihre
Bestellung
innerhalb
von
30
Werktagen
nicht
erhalten
haben,
wenden
Sie
sich
bitte:
ParaCrawl v7.1
If
the
command
has
not
been
received,
the
program
is
stopped
in
a
step
S
11
.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
so
wird
das
Programm
in
einem
Schritt
S11
gestoppt.
EuroPat v2
If
payment
in
full
has
not
been
received,
you
will
not
be
allowed
to
start
your
course.
Ist
die
Zahlung
nicht
in
voller
Höhe
eingegangen,
so
wird
Ihnen
die
Kursteilnahme
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Such
measures
shall
cease
if
the
request
for
repatriation
has
not
been
received
within
ten
days.
Diese
Maßnahmen
werden
aufgehoben,
wenn
das
Rückführungsersuchen
nicht
innerhalb
von
zehn
Tagen
eingegangen
ist.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
any
decision
to
revise
the
Multiannual
Financial
Framework
requires
a
Commission
proposal
and
this
proposal
has
not
been
received.
Jeder
Beschluss
hinsichtlich
einer
Überprüfung
des
mehrjährigen
Finanzrahmens
erfordert
in
jedem
Fall
einen
Vorschlag
der
Kommission,
und
ein
solcher
Vorschlag
ist
bisher
noch
nicht
eingebracht
worden.
Europarl v8
Now
the
United
Nations
has
requested
additional
funding,
but
a
large
part
of
the
money
that
has
been
pledged
has
not
yet
been
received.
Nun
hat
die
UNO
zusätzliche
Finanzierungsmittel
angefordert,
doch
ein
großer
Teil
des
zugesagten
Geldes
wurde
bisher
nicht
zugestellt.
Europarl v8
Where
a
notification
has
not
been
received
by
the
Commission
before
it
informs
the
Member
States
of
its
determination
in
accordance
with
the
second
paragraph,
no
Union
financial
assistance
shall
be
granted
for
the
withdrawal,
non-harvesting
or
green
harvesting
operations
concerned.
Insbesondere
unterrichten
die
Mitgliedstaaten
die
Erzeugerorganisationen
und
Erzeuger
darüber,
dass
die
Mitteilungen
betreffend
ihre
Maßnahmen
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
nicht
mehr
angenommen
werden
und
nicht
für
die
Zahlung
der
finanziellen
Unterstützung
der
Union
gemäß
Artikel
11
in
Bezug
auf
diese
Mitteilungen
in
Betracht
kommen.
DGT v2019
If
such
letter
has
not
been
received
by
the
malfunctioning
NCB
within
that
four
week
period,
the
TARGET
participants
concerned
shall
be
treated
as
having
rejected
the
compensation
offer.
Geht
der
NZB,
bei
der
die
Störung
auftrat,
innerhalb
der
vierwöchigen
Frist
das
Annahmeschreiben
nicht
zu,
so
gilt
dies
als
Ablehnung
des
Ausgleichsangebots
durch
den
betroffenen
TARGET-Teilnehmer.
DGT v2019
Some
countries
have
problems
with
certain
specific
aspects,
but,
in
general,
I
have
the
impression
that
it
has
not
been
received
negatively,
but
that
there
is
a
constructive
and
positive
approach.
Das
eine
oder
andere
Land
hat
vielleicht
Probleme
mit
einem
bestimmten
Aspekt,
doch
allgemein
habe
ich
den
Eindruck,
dass
die
Haltung
nicht
negativ
ist,
sondern
eine
konstruktive
und
positive
Sichtweise
vorherrscht.
Europarl v8
There
is
no
precedent
for
this
if
a
letter
from
the
Member
in
question
has
not
been
received.
Es
gibt
keinen
Präzedenzfall
dafür,
dass
ohne
ein
Schreiben
des
betroffenen
Abgeordneten
so
verfahren
werden
kann.
Europarl v8