Übersetzung für "Has dropped" in Deutsch
It
has
not
dropped,
it
has
increased
year
on
year.
Sie
ist
nicht
geringer
geworden,
sondern
von
Jahr
zu
Jahr
größer!
Europarl v8
The
right
to
information
for
all
parties
has
also
been
dropped.
Auch
der
Auskunftsanspruch
für
alle
Parteien
ist
nicht
mehr
vorgesehen.
Europarl v8
Since
then,
the
total
number
of
asylum
seekers
has
dropped
considerably.
Seitdem
ist
die
Gesamtzahl
der
Asylanten
stark
zurückgegangen.
Europarl v8
The
'no'
vote
has
also
dropped
six
points
to
33%.
Die
Neinstimmen
sind
um
sechs
Prozentpunkte
gefallen,
auf
33
%.
Europarl v8
It
has
dropped
steadily
since
the
1980s.
Seit
den
80er
Jahren
ist
ein
ständiger
Rückgang
zu
verzeichnen.
Europarl v8
As
a
result,
unemployment
has
dropped
sharply
from
33%
to
12%.
Infolgedessen
ist
die
Arbeitslosigkeit
deutlich
von
33
%
auf
12
%
gesunken.
Europarl v8
The
European
Commission
has
dropped
a
major
clanger
in
this
respect.
Die
Europäische
Kommission
hat
sich
hier
einen
gewaltigen
Schnitzer
geleistet.
Europarl v8
He
has
dropped
his
sword.
Er
hat
das
Schwert
fallen
lassen.
Salome v1
According
to
officials
at
telecommunication
companies,
phone
and
internet
traffic
has
dropped
by
over
30
percent.
Laut
offiziellen
Telekommunikationsunternehmen
ist
der
Telefon-
und
Internetverkehr
um
über
30
Prozent
verringert.
GlobalVoices v2018q4
The
crude
oil
price
already
has
dropped
substantially
from
its
highs
at
the
beginning
of
the
year.
Der
Rohölpreis
ist
seit
seinem
Höchststand
zu
Beginn
des
Jahres
bereits
beträchtlich
gefallen.
News-Commentary v14
It
is
no
surprise,
therefore,
that
sterling
has
dropped
sharply
since
the
Brexit
vote.
Kein
Wunder
also,
dass
das
Pfund-Sterling
seit
der
Brexit-Abstimmung
drastisch
gefallen
ist.
News-Commentary v14
The
murder
rate
in
Europe
has
dropped
by
a
factor
of
30
since
the
Middle
Ages.
Die
Mordrate
in
Europa
ist
seit
dem
Mittelalter
um
30
Prozent
gefallen.
TED2020 v1
Do
not
use
any
pen
that
has
been
dropped.
Verwenden
Sie
keinen
Pen,
der
fallen
gelassen
wurde.
ELRC_2682 v1
Do
not
use
the
syringe
if
it
has
been
dropped.
Wenn
die
Spritze
fallen
gelassen
wurde,
dürfen
Sie
sie
nicht
verwenden.
ELRC_2682 v1
Do
not
use
the
syringe
if
it
has
been
dropped
or
damaged.
Verwenden
Sie
die
Spritze
nicht,
wenn
sie
fallen
gelassen
oder
beschädigt
wurde.
ELRC_2682 v1
This
may
be
because
the
level
of
platelets
in
your
blood
has
dropped.
Blutplättchen
in
Ihrem
Blut
verringert
ist.
ELRC_2682 v1
And
TB
mortality
has
dropped
more
than
40%.
Und
die
Sterblichkeit
durch
TB
ist
um
über
40%
gefallen.
News-Commentary v14
As
a
result,
the
overall
quality
of
investments
has
dropped,
while
leverage
has
risen.
Daher
ist
die
allgemeine
Qualität
der
Investitionen
zurückgegangen
und
die
Fremdkapitalisierung
gestiegen.
News-Commentary v14
The
value
of
the
shares
has
been
dropped
by
two
thirds
since
January.
Seit
Jänner
sank
der
Wert
der
Aktien
um
mehr
als
zwei
Drittel.
WMT-News v2019
And
invariably,
you
see
a
tear,
because
the
penny
has
dropped.
Und
jedesmal
sieht
man
eine
Träne,
weil
der
Groschen
gefallen
ist.
TED2013 v1.1
Sectorial
aid
has
also
dropped
considerably.
Auch
die
Beihilfen
mit
sektoraler
Zweckbestimmung
sind
beträchtlich
gesunken.
TildeMODEL v2018