Übersetzung für "Has been delivered" in Deutsch
This
will
ensure
that
the
full
dose
has
been
delivered.
Auf
diese
Weise
wird
sichergestellt,
dass
die
vollständige
Insulindosis
injiziert
wurde.
EMEA v3
This
ensures
that
the
full
dose
of
insulin
has
been
delivered..
Dadurch
wird
sichergestellt,
dass
die
gesamte
Insu-
lindosis
abgegeben
wird.
EMEA v3
Indeed
a
noble
letter
has
been
delivered
to
me.
Mir
wurde
ein
würdevolles
Schreiben
zugeworfen.
Tanzil v1
The
window
will
now
appear
yellow
when
the
full
dose
has
been
delivered.
Wurde
die
vollständige
Dosis
verabreicht,
ist
das
Fenster
jetzt
gelb.
ELRC_2682 v1
Check
for
the
yellow
plunger
rod
in
the
window
to
confirm
that
the
full
dose
has
been
delivered.
Prüfen
Sie,
ob
die
gelbe
Kolbenstange
ganz
im
Kontrollfenster
sichtbar
ist.
ELRC_2682 v1
The
medicinal
product
has
been
delivered
when
the
green
light
turns
off.
Wenn
das
grüne
Licht
erlischt,
wurde
der
Wirkstoff
abgegeben.
ELRC_2682 v1
Your
message
for
%1
has
been
delivered.
Ihre
Nachricht
an
%1
wurde
übertragen.
KDE4 v2
The
announced
legislative
initiative
has
been
delivered
upon
today.
Dieser
Ankündigung
wurde
mit
der
heute
vorgelegten
Rechtsetzungsinitiative
entsprochen.
TildeMODEL v2018
Lt.
Uhura,
advise
Starfleet
Command
that
the
zenite
has
not
been
delivered.
Teilen
Sie
der
Sternenflotte
mit,
das
Zienite
wurde
nicht
geliefert.
OpenSubtitles v2018
Yes,
Mr.
Wall,
the
entire
shipment
has
been
delivered.
Ja,
Mr.
Wall,
die
ganze
Ladung
wurde
ausgeliefert.
OpenSubtitles v2018
Your
car
is
ready
and
your
baggage
has
been
delivered
to
it.
Ihr
Auto
steht
bereit
und
lhr
Gepäck
wurde
dorthin
gebracht.
OpenSubtitles v2018
So
far
under
this
reconstruction
programme,
€657
million
has
been
delivered.
Bisher
wurden
im
Rahmen
des
Wiederaufbauprogramms
bereits
657
Mio.
€
bereit
gestellt.
TildeMODEL v2018
This
means
the
medicine
has
been
delivered.
Dies
bedeutet,
dass
das
Arzneimittel
verabreicht
wurde.
TildeMODEL v2018
Food
aid,
financed
by
the
Commission
in
earlier
decisions,
has
already
been
delivered
to
the
country.
Die
durch
frühere
Beschlüsse
der
Kommission
finanzierte
Nahrungsmittelhilfe
wurde
bereits
nach
Simbabwe
geliefert.
TildeMODEL v2018
El
Murfi
has
been
delivered
to
our
doorstep.
El
Murphy
wurde
uns
vor
die
Haustür
geliefert.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
the
package
has
been
delivered.
Gentlemen,
das
Paket
ist
geliefert.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hopkins
will
give
this
to
you
when
he
has
been
safely
delivered.
Mr.
Hopkins
wird
Ihnen
das
hier
geben,
wenn
er
sicher
angekommen
ist.
OpenSubtitles v2018
The
declaration
of
war...
has
already
been
delivered
to
the
ambassadors.
Die
Kriegserklärung...
wurde
den
Botschaftern
schon
übergeben.
OpenSubtitles v2018