Übersetzung für "Has been activated" in Deutsch

Visual means shall be provided to indicate when the override has been activated.
Wenn ein Sicherheitssystem überbrückt wurde, ist dies optisch anzuzeigen.
DGT v2019

To that end, the EU Civil Protection Mechanism has been activated.
Zu diesem Zweck wurde das EU-Verfahren für den Katastrophenschutz aktiviert.
TildeMODEL v2018

Since start-up the ERCC has been activated more than 35 times during crises.
Seit seiner Einrichtung wurde das ERCC mehr als fünfunddreißigmal in Krisensituationen aktiviert.
TildeMODEL v2018

The satellite mapping service has also been activated in response to forest fires related emergencies.
Auch der Satellitenkartierungsdienst wurde bei Notfällen im Zusammenhang mit Waldbränden aktiviert.
TildeMODEL v2018

Upon New Zealand's request, the Civil Protection Mechanism of the European Union has been activated today.
Auf Ansuchen Neuseelands wurde heute das Katastrophenschutzverfahren der Europäischen Union aktiviert.
TildeMODEL v2018

Our system shows that your alarm has been activated.
Unser System zeigt, dass Ihr Alarm aktiviert wurde.
OpenSubtitles v2018

It seems a secondary charge has been activated.
Wie es scheint, wurde ein zweiter Sprengsatz aktiviert.
OpenSubtitles v2018

Then we are to defend the station until the mines are in position and the field has been activated.
Die Station verteidigen, bis die Minen in Position sind.
OpenSubtitles v2018

Erm, I take it that the defense grid has been activated?
Ähm, ich nehme mal an, daß das Verteidigungsnetz aktiviert wurde?
OpenSubtitles v2018

Force 10 has been activated, sir.
Force 10 wurde aktiviert, Sir.
OpenSubtitles v2018

The Charter has been activated more than130 times since it was founded.
Seit ihrer Einrichtung war die Charta bereitsüber 130 Mal aktiv.
EUbookshop v2

You will be notified by e­mail when your account has been activated.
Sie werden per E­Mail benachrichtigt, sobald Ihr Konto aktiviert wurde.
EUbookshop v2

The latter has been activated, so that the above-described amplitude-dependent attenuation is produced.
Dieser ist aktiviert, so daß die oben beschriebene amplitudenabhängige Dämpfung durchgeführt wird.
EuroPat v2

This indicates to the customer that the display has been activated successfully.
Dies zeigt dem Kunden an, daß die Anzeige erfolgreich aktiviert wurde.
EuroPat v2

Mr. Cole's tether has been activated.
Mr. Coles Tether ist aktiviert worden.
OpenSubtitles v2018

A confirmation will be sent to you as soon as your account has been activated.
Sie erhalten eine entsprechende Bestätigung, sobald Ihr Konto eingerichtet worden ist.
EUbookshop v2

One of KARR's sensor devices has just been activated.
Einer von KARRs Sensoren wurde aktiviert.
OpenSubtitles v2018

Excalibur System has been activated, my liege.
Das Excalibur-System wurde aktiviert, mein Gebieter.
OpenSubtitles v2018

Once the 3D Secure service has been activated, you will be asked to enter your 3D Secure password.
Wenn der Service einmal aktiviert ist, müssen Sie Ihr 3D Secure-Passwort eingeben.
ParaCrawl v7.1