Übersetzung für "Has been activated" in Deutsch
Visual
means
shall
be
provided
to
indicate
when
the
override
has
been
activated.
Wenn
ein
Sicherheitssystem
überbrückt
wurde,
ist
dies
optisch
anzuzeigen.
DGT v2019
To
that
end,
the
EU
Civil
Protection
Mechanism
has
been
activated.
Zu
diesem
Zweck
wurde
das
EU-Verfahren
für
den
Katastrophenschutz
aktiviert.
TildeMODEL v2018
Since
start-up
the
ERCC
has
been
activated
more
than
35
times
during
crises.
Seit
seiner
Einrichtung
wurde
das
ERCC
mehr
als
fünfunddreißigmal
in
Krisensituationen
aktiviert.
TildeMODEL v2018
The
satellite
mapping
service
has
also
been
activated
in
response
to
forest
fires
related
emergencies.
Auch
der
Satellitenkartierungsdienst
wurde
bei
Notfällen
im
Zusammenhang
mit
Waldbränden
aktiviert.
TildeMODEL v2018
Upon
New
Zealand's
request,
the
Civil
Protection
Mechanism
of
the
European
Union
has
been
activated
today.
Auf
Ansuchen
Neuseelands
wurde
heute
das
Katastrophenschutzverfahren
der
Europäischen
Union
aktiviert.
TildeMODEL v2018
Our
system
shows
that
your
alarm
has
been
activated.
Unser
System
zeigt,
dass
Ihr
Alarm
aktiviert
wurde.
OpenSubtitles v2018
It
seems
a
secondary
charge
has
been
activated.
Wie
es
scheint,
wurde
ein
zweiter
Sprengsatz
aktiviert.
OpenSubtitles v2018
Then
we
are
to
defend
the
station
until
the
mines
are
in
position
and
the
field
has
been
activated.
Die
Station
verteidigen,
bis
die
Minen
in
Position
sind.
OpenSubtitles v2018
Erm,
I
take
it
that
the
defense
grid
has
been
activated?
Ähm,
ich
nehme
mal
an,
daß
das
Verteidigungsnetz
aktiviert
wurde?
OpenSubtitles v2018
Force
10
has
been
activated,
sir.
Force
10
wurde
aktiviert,
Sir.
OpenSubtitles v2018
The
Charter
has
been
activated
more
than130
times
since
it
was
founded.
Seit
ihrer
Einrichtung
war
die
Charta
bereitsüber
130
Mal
aktiv.
EUbookshop v2
You
will
be
notified
by
email
when
your
account
has
been
activated.
Sie
werden
per
EMail
benachrichtigt,
sobald
Ihr
Konto
aktiviert
wurde.
EUbookshop v2
The
latter
has
been
activated,
so
that
the
above-described
amplitude-dependent
attenuation
is
produced.
Dieser
ist
aktiviert,
so
daß
die
oben
beschriebene
amplitudenabhängige
Dämpfung
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
This
indicates
to
the
customer
that
the
display
has
been
activated
successfully.
Dies
zeigt
dem
Kunden
an,
daß
die
Anzeige
erfolgreich
aktiviert
wurde.
EuroPat v2
Mr.
Cole's
tether
has
been
activated.
Mr.
Coles
Tether
ist
aktiviert
worden.
OpenSubtitles v2018
A
confirmation
will
be
sent
to
you
as
soon
as
your
account
has
been
activated.
Sie
erhalten
eine
entsprechende
Bestätigung,
sobald
Ihr
Konto
eingerichtet
worden
ist.
EUbookshop v2
One
of
KARR's
sensor
devices
has
just
been
activated.
Einer
von
KARRs
Sensoren
wurde
aktiviert.
OpenSubtitles v2018
Excalibur
System
has
been
activated,
my
liege.
Das
Excalibur-System
wurde
aktiviert,
mein
Gebieter.
OpenSubtitles v2018
Once
the
3D
Secure
service
has
been
activated,
you
will
be
asked
to
enter
your
3D
Secure
password.
Wenn
der
Service
einmal
aktiviert
ist,
müssen
Sie
Ihr
3D
Secure-Passwort
eingeben.
ParaCrawl v7.1