Übersetzung für "Has been accomplished" in Deutsch
Now,
at
the
beginning
of
2011,
this
mission
has
almost
been
accomplished.
Jetzt,
zu
Beginn
von
2011,
ist
diese
Aufgabe
annähernd
erfüllt.
Europarl v8
I
am
grateful
to
everybody
for
the
work
that
has
been
accomplished.
Ich
danke
Ihnen
allen
für
die
Arbeit,
die
Sie
geleistet
haben.
Europarl v8
In
the
last
few
years
a
great
deal
has
been
accomplished.
In
den
letzten
Jahren
wurde
viel
getan.
Europarl v8
She
says
she
feels
the
mission
has
been
accomplished.
Sie
sagte,
sie
habe
das
Gefühl,
eine
Aufgabe
vollbracht
zu
haben.
Europarl v8
In
the
cultural
sphere,
substantial
work
has
been
accomplished.
Im
Kulturbereich
wurden
wichtige
Aufgaben
abgeschlossen.
Europarl v8
Much
has
been
accomplished
along
the
way,
for
Afghanistan
and
for
the
world.
Auf
unserem
Weg
wurde
viel
für
Afghanistan
und
die
Welt
erreicht.
News-Commentary v14
Preemption
by
Gazprom
has
been
accomplished
through
a
raft
of
acquisitions.
Die
Taktik
der
Vorbeugung
wurde
von
Gazprom
durch
eine
Reihe
von
Akquisitionen
umgesetzt.
News-Commentary v14
In
many
areas,
important
progress
has
been
accomplished.
In
vielen
Bereichen
wurden
bereits
große
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
I
am
pleased
to
report
our
mission
has
been
accomplished.
Ich
bin
stolz
zu
sagen,
dass
unser
Auftrag
ausgeführt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Significant
progress
has
also
been
accomplished
in
terms
of
secondary
legislation.
Im
Bereich
des
Sekundärrechts
sind
bereits
beträchtliche
Fortschritte
erzielt
worden.
TildeMODEL v2018
Similar
progress
has
been
accomplished
at
the
technical
level.
Ähnliche
Fortschritte
sind
auf
technischer
Ebene
erzielt
worden.
TildeMODEL v2018
Report
to
me
when
this
has
been
accomplished.
Erstatten
Sie
mir
Bericht,
wenn
Sie
das
ausgeführt
haben.
OpenSubtitles v2018
Much
has
been
accomplished,
despite
some
remaining
uncertainties
in
the
financial
markets.
Trotz
nach
wie
vor
bestehender
Unsicherheiten
auf
den
Finanzmärkten
wurde
viel
erreicht.
TildeMODEL v2018
Some
progress
in
this
field
has
already
been
accomplished.
Einige
Fortschritte
wurden
in
diesem
Bereich
bereits
erzielt.
TildeMODEL v2018
After
the
Arab
Spring,
little
has
been
accomplished.
Nach
dem
Arabischen
Frühling
hat
sich
wenig
geändert.
TildeMODEL v2018
The
process
of
evaluation
before
the
lifting
of
controls
at
internal
borders
has
been
accomplished.
Der
Bewertungsprozess
vor
der
Aufhebung
der
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
ist
damit
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
infusion
into
the
core
of
Atrea
IV
has
been
accomplished.
Die
Infusion
in
den
Kern
von
Atrea
IV
ist
abgeschlossen.
OpenSubtitles v2018
I'll
communicate
when
the
mission
has
been
accomplished.
Ich
melde
mich,
wenn
die
Mission
erfüllt
ist.
OpenSubtitles v2018
That
has
been
accomplished,
but
everything
is
lost.
Das
wurde
erreicht,
aber
alles
ist
verloren.
OpenSubtitles v2018