Übersetzung für "Harmonized commodity description and coding system" in Deutsch
Classification
shall
be
compatible
with
the
nomenclature
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System.
Die
Einordnung
soll
mit
der
Nomenklatur
des
Harmonisierten
Warenbeschreibungs-
und
Verschlüsselungssystems
vereinbar
sein.
EUbookshop v2
This
paragraph
shall
not
apply
to
products
of
Chapters
1
to
24
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System,
adopted
by
the
Organization
set
up
by
the
Convention
establishing
a
Customs
Cooperation
Council,
done
at
Brussels
on
15 December
1950.
Dieser
Absatz
gilt
nicht
für
die
Erzeugnisse
der
Kapitel 1
bis
24
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
von
Waren,
das
von
der
durch
das
Abkommen
über
die
Gründung
eines
Rates
für
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiete
des
Zollwesens
(unterzeichnet
am
15. Dezember
1950
in
Brüssel)
geschaffenen
Organisation
erlassen
wurde.
DGT v2019
On
16
February
2005
Tunisia
submitted
a
request
for
a
derogation
from
the
rules
of
origin
for
a
quantity
of
8040
tonnes
of
trousers
and
for
a
quantity
of
1855
tonnes
of
other
garments
falling
within
chapters
61
and
62
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System.
Am
16.
Februar
2005
beantragte
Tunesien
eine
Ausnahme
von
den
Ursprungsregeln
für
8040
Tonnen
Hosen
und
1855
Tonnen
sonstiger
Kleidungsstücke
der
Kapitel
61
und
62
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren.
DGT v2019
Parties
may
include
reference
to
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
of
the
World
Customs
Organization
for
this
purpose,
wherever
applicable.
Die
Vertragsparteien
können
zu
diesem
Zweck
gegebenenfalls
einen
Verweis
auf
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
von
Waren
der
Weltzollorganisation
einfügen.
DGT v2019
Paragraph
1
of
Article
13
of
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
done
at
Brussels
on
14
June
1983
(hereinafter
referred
to
as
"the
Convention")
shall
be
replaced
by
the
following:
In
Artikel
13
des
am
14.
Juni
1983
in
Brüssel
geschlossenen
Internationalen
Übereinkommens
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren,
im
folgenden
"Übereinkommen"
genannt,
erhält
Absatz
1
folgende
Fassung:
JRC-Acquis v3.0
The
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System,
done
at
Brussels
on
14
June
1983,
and
the
Protocol
of
Amendment
thereto,
done
at
Brussels
on
24
June
1986,
are
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
am
14.
Juni
1983
in
Brüssel
geschlossene
Internationale
Übereinkommen
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
sowie
das
am
24.
Juni
1986
in
Brüssel
geschlossene
Änderungsprotokoll
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0
In
particular,
it
is
necessary
to
take
account
of
the
latest
changes
in
the
Harmonised
System
Nomenclature
annexed
to
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
approved,
on
behalf
of
the
Union,
by
Council
Decision
87/369/EEC,
of
the
changes
made
as
a
result
of
Council
Decision
2010/314/EU,
and
the
changes
made
as
a
result
of
the
Agreement
in
the
form
of
the
Declaration
on
the
Expansion
of
Trade
in
Information
Technology
Products
(ITA)
approved,
on
behalf
of
the
Union,
by
Council
Decision
(EU)
2016/971.
Es
ist
insbesondere
notwendig,
die
jüngsten
Änderungen
der
Nomenklatur
des
Harmonisierten
Systems
im
Anhang
des
Internationalen
Übereinkommens
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren,
das
der
Rat
mit
Beschluss
87/369/EWG
im
Namen
der
Union
genehmigt
hat,
die
Änderungen
infolge
des
Beschlusses
2010/314/EU
des
Rates
und
die
Änderungen
infolge
des
Übereinkommens
in
Form
einer
Erklärung
über
die
Ausweitung
des
Handels
mit
Waren
der
Informationstechnologie
(ITA)
im
Namen
der
Europäischen
Union,
das
der
Rat
mit
Beschluss
(EU)
2016/971
genehmigt
hat,
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
The
Authority
first
observes
that
in
view
of
the
fact
that
Chapter
44
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
(on
wood
and
articles
of
wood)
is
covered
by
the
EEA
Agreement,
the
Wood
Scheme
must
be
assessed
on
the
basis
of
the
Agreement.
Die
Überwachungsbehörde
stellt
zunächst
fest,
dass
das
Forstprogramm
angesichts
der
Tatsache,
dass
Kapitel
44
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Kodierung
der
Waren
(über
Holz
und
Holzartikel)
unter
das
EWR-Abkommen
fällt,
auf
der
Grundlage
des
Abkommens
geprüft
werden
muss.
DGT v2019
Reindeers
and
products
processed
from
reindeers,
in
so
far
as
they
do
not
fall
under
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
(HS)
or
are
specified
in
Protocol
3
to
the
EEA
Agreement,
fall
outside
the
general
scope
of
the
application
of
the
Agreement.
Rentiere
und
aus
Rentieren
gewonnene
Erzeugnisse
fallen,
soweit
sie
nicht
unter
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
(HS)
fallen
oder
in
Protokoll
3
zum
EWR-Abkommen
genannt
sind,
nicht
in
den
allgemeinen
Anwendungsbereich
des
Abkommens.
DGT v2019
The
products
produced
by
reindeer
slaughtering
companies
fall
under
Chapters
02,
05,
15,
16
and
23
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
(HS)
and
are
thus
outside
the
product
coverage
of
the
EEA
Agreement.
Die
Produkte
von
Rentierschlachtunternehmen
fallen
unter
die
Kapitel
02,
05,
15,
16
und
23
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
(HS)
und
somit
nicht
in
den
Anwendungsbereich
des
EWR-Abkommens.
DGT v2019
However,
after
1
January
2007,
they
are
to
be
classified
in
Chapter
30
of
the
CN
as
a
result
of
the
amendments
to
the
Nomenclature
appended
as
an
annex
to
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System,
accepted
pursuant
to
the
Recommendation
of
26
June
2004
of
the
Customs
Co-operation
Council.
Ab
dem
1.
Januar
2007
jedoch
sind
sie
infolge
der
Änderungen
der
Nomenklatur
als
Anhang
des
„Internationalen
Übereinkommens
über
das
Harmonisierte
System
zur
Warenbezeichnung
und
Kodierung“
gemäß
der
Empfehlung
des
Rates
für
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiete
des
Zollwesens
vom
26.
Juni
2004
in
Kapitel
30
der
KN
einzureihen.
DGT v2019
Whereas
the
Community
is
a
contracting
party
to
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
;
Die
Gemeinschaft
ist
Vertragspartner
des
Internationalen
Übereinkommens
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren.
EUbookshop v2
The
Council
signed
or
accepted
various
international
customs
conventions,
in
cluding
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System.
Der
Rat
hat
mehrere
internationale
Zollübereinkommen
unterzeichnet
bzw.
angenommen,
so
das
Internationale
Übereinkommen
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren.
EUbookshop v2
Whereas
the
Additional
Protocol
to
the
Cooperation
Agreement
between
the
Community
and
the
Socialist
Federal
Republic
of
Yugoslavia
concerning
trade
in
textile
products
(2)
provides
that
as
soon
as
the
International
Convention
on
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
enters
into
force
textile
products
are
to
be
classified
according
to
the
said
System
and
to
the
Community
nomenclatures
based
thereon;
Das
Ergänzungsprotokoll
zum
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
Sozialistischen
Föderativen
Republik
Jugoslawien
über
den
Handel
mit
Textilwaren
(2)
sieht
vor,
daß
die
Klassifizierung
der
Textilwaren
nach
Inkrafttreten
des
Internationalen
Übereinkommens
über
das
Harmonisierte
System
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
aufgrund
des
Harmonisierten
Systems
und
der
auf
ihm
basierenden
Nomenklaturen
der
Gemeinschaft
erfolgt.
EUbookshop v2
The
expressions
'Chapters'
and
'headings'
used
in
this
Annex
shall
mean
the
chapters
and
the
headings
(four
digit
codes)
used
in
the
nomenclature
which
makes
up
the
'Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System'
(hereinafter
refeired
to
as
this
Harmonized
System).
Die
in
diesem
Anhang
verwendeten
Begriffe
„Kapitel"
und
„Position"
bedeuten
die
Kapitel
und
die
vier
Stellen
der
Position
der
Nomenklatur
des
Harmonisienen
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
(im
folgenden
als
„Harmonisiertes
System"
bezeichnet).
EUbookshop v2
The
expressions
'chapters'
and
'headings'
used
in
this
Protocol
shall
mean
the
chapters
and
the
headings
(four
digit
codes)
used
in
the
nomenclature
which
makes
up
the
'Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System'
(hereinafter
referred
to
as
the
harmonized
system).
Die
in
diesem
Protokoll
verwendeten
Begriffe
„Kapitel"
und
„Position"
bedeuten
die
Kapitel
und
die
vier
Stellen
der
Position
der
Nomenklatur
des
Harmonisierten
Systems
auf
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
(im
folgenden
als
„Harmonisien«
System"
bezeichnet).
EUbookshop v2