Übersetzung für "Handle correctly" in Deutsch
If
you
don't
handle
this
correctly,
you
do
not
recover
from
it.
Wenn
Sie
nicht
richtig
handeln,
werden
Sie
sich
nie
davon
erholen.
OpenSubtitles v2018
It
is
up
to
you
to
handle
this
correctly.
Es
bleibt
Ihnen
überlassen,
korrekt
damit
umzugehen.
PHP v1
Experts
will
explain
how
to
handle
chemicals
correctly
in
the
laboratory.
Arbeitsschutzexperten
erklären
anschaulich
den
korrekten
Umgang
mit
Chemikalien
im
Labor.
ParaCrawl v7.1
How
to
correctly
handle
the
intellectual
property
of
others
and
your
own
preliminary
work.
Wie
Sie
korrekt
mit
dem
geistigen
Eigentum
anderer
und
mit
eigenen
Vorarbeiten
umgehen.
CCAligned v1
But
this
is
a
good
point
of
departure
if
we
handle
the
contradictions
correctly.
Das
ist
aber
eine
gute
Ausgangsposition
wenn
wir
die
Widersprüche
richtig
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Self-confidence
is
the
belief
that
you
can
handle
a
situation
correctly.
Selbstvertrauen
ist
der
Glaube,
dass
Sie
mit
einer
Situation
richtig
umgehen
können.
ParaCrawl v7.1
No
extra
input
is
required
by
Labeljoy
to
correctly
handle
FNC1
separators.
Labeljoy
benötigt
keine
zusätzliche
Eingabe,
um
FNC1-Trennzeichen
korrekt
zu
handhaben.
ParaCrawl v7.1
In
seminars
and
workshops
they
should
learn
how
to
handle
materials
correctly.
In
Seminaren
und
Workshops
sollen
sie
den
richtigen
Umgang
mit
dem
Material
lernen.
ParaCrawl v7.1
That
the
snorkeling
brought
you
pleasure,
learn
to
handle
a
mask
correctly.
Damit
snorkling
Ihnen
das
Vergnügen
brachte,
lernen
richtig,
mit
der
Maske
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
They
are
able
to
use
and
correctly
handle
a
motorized
injection
system
and
understand
the
consequences
of
incorrect
application.
Sie
wissen
über
die
korrekte
Handhabung
der
Motorspritze
Bescheid
und
kennen
die
Konsequenzen
falscher
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
trouble
is,
I
can't
see
any
means
to
correctly
handle
an
object
hierarchy.
Das
Problem
ist,
ich
kann
keine
Mittel
sehen,
um
eine
Objekthierarchie
korrekt
zu
behandeln.
CCAligned v1
We
had
opened
a
ticket
at
the
QPDF
project
because
QPDF
did
not
handle
umlauts
correctly
in
file
names.
Wir
hatten
beim
QPDF-Projekt
ein
Ticket
geöffnet,
weil
QPDF
Umlaute
in
Dateinamen
nicht
korrekt
handhabte.
ParaCrawl v7.1
Produced
files
contain
more
GZip/BZip2
headers,
but
all
normal
programs
handle
this
correctly.
Produzierte
Dateien
enthalten
mehr
GZip/BZip2
Header,
aber
alle
normalen
Programme
behandeln
das
korrekt.
ParaCrawl v7.1
The
biocides
directive
will
provide
more
safety
because
it
will
be
easier
for
citizens
to
handle
these
chemicals
correctly,
and
water
and
soil
should
also
be
positively
affected
by
the
environmental
protection
which
will
come
into
effect.
Die
Richtlinie
über
Biozide
wird
mehr
Sicherheit
bringen,
weil
die
Bürger
es
bei
einem
korrekten
Umgang
mit
diesen
Chemikalien
leichter
haben
werden,
und
Wasser
und
Böden
würden
ebenfalls
von
dem
Umweltschutz
positiv
beeinflußt,
der
in
Kraft
treten
muß.
Europarl v8
I
fully
acknowledge
and
share
Parliament's
desire
to
achieve
a
high
level
of
protection
for
human
health
and
the
environment,
particularly
in
those
countries
that
do
not
have
the
requisite
infrastructure
or
capacity
to
correctly
handle
hazardous
chemicals.
Ich
befürworte
voll
und
ganz
das
Bestreben
des
Parlaments,
ein
hohes
Schutzniveau
für
die
menschliche
Gesundheit
zu
erreichen,
besonders
in
solchen
Ländern,
die
nicht
über
die
erforderliche
Infrastruktur
oder
Kapazitäten
für
den
sicheren
Umgang
mit
gefährlichen
Chemikalien
verfügen.
Europarl v8