Übersetzung für "Guise of" in Deutsch

Under the guise of harmonization, you will destroy social security.
Unter dem Mäntelchen der Harmonisierung werden Sie die soziale Sicherheit zerstören.
Europarl v8

Why does the opposite happen, under the guise of the Maastricht criteria?
Warum passiert dann zum Beispiel unter dem Deckmantel der Maastricht-Kriterien das Gegenteil?
Europarl v8

All of this, of course, under the guise of considerable measures to put the mind of public opinion at rest.
All dies geschieht selbstverständlich unter dem Deckmantel umfassender Maßnahmen zur Beruhigung der Öffentlichkeit.
Europarl v8

He succeeded as Count of Guise in 1504.
Seit 1504 war er schließlich auch Graf von Guise.
Wikipedia v1.0

It was the duke of Guise.
Es war der Herzog von Guise.
OpenSubtitles v2018