Übersetzung für "Greater curve" in Deutsch

In contrast, these differences are very much greater without compensation (curve c).
Dagegen sind diese Unterschiede ohne Kompensation (Kurve c) sehr viel grösser.
EuroPat v2

That means that the measuring voltage UM diminishes as the distance a becomes greater (? curve).
Das bedeutet, daß die Meßspannung UM sich mit größer werdender Distanz a verringert (e-Kurve).
EuroPat v2

In curves, the rigid connection is disadvantageous because the curve radius of the front wheels is greater than the curve radius of the rear wheels. This results in torsion in the drive elements and in the driveshafts.
Bei Kurvenfahrten wirkt sich die starre Verbindung nachteilig aus, da der Kurvenradius der Vorderräder größer ist als der Kurvenradius der Hinterräder, so dass es zu einem Verspannen der Antriebselemente, in der Regel der Antriebswellen, kommt.
EuroPat v2

Therefore, for example, for small curve radii, regulation may be performed in such a manner that the highest possible traction is achieved, while for greater curve radii—and possibly at higher vehicle velocities—high driving stability is given priority.
So kann etwa bei kleinen Kurvenradien derart geregelt werden, dass eine möglichst hohe Traktion erreicht wird, während bei größeren Kurvenradien - und gegebenenfalls bei hohen Fahrzeuggeschwindigkeiten - einer hohen Fahrstabilität der Vorzug eingeräumt wird.
EuroPat v2

After about 28 days, curve b shows 22% greater strength than curve a, and this remains constant until the concrete is completely cured in 90 days.
Bereits nach etwa 28 Tagen liegt Kurve b mit ca. 22% größerer Festigkeit über Kurve a und bleibt in diesem Abstand konstant bis zur Aushärtung von 90 Tagen.
EuroPat v2

BACKGROUND INFORMATION In the case of a motorcycle that is cornering, if the wheel brake device at the front wheel is actuated, then a steering torque, which attempts to upright the motorcycle and force it to a greater curve radius, results from the front-wheel braking torque.
Wird bei einem Motorrad bei Kurvenfahrt die Radbremseinrichtung am Vorderrad betätigt, so resultiert aus dem Vorderrad-Bremsmoment ein Lenkmoment, welches bestrebt ist, das Motorrad aufzurichten und auf einen größeren Kurvenradius zu zwingen.
EuroPat v2

For example, in the case of a greater curve radius, the configurable distance may be selected in such a way that the adjustment device is first activated closer to the curve or even in the curve, in comparison to a small curve radius.
Beispielsweise kann bei einem größeren Kurvenradius der konfigurierbare Abstand derart gewählt werden, dass die Einstellung erst näher an der Kurve bzw. sogar in der Kurve aktiviert wird, im Vergleich zu einem kleinen Kurvenradius.
EuroPat v2

In all illustrated operating points, a curve 222 of the efficiency n is greater than a curve 224 of the efficiency n of a hard switching concept.
Ein Verlauf 222 des Wirkungsgrads n ist in allen dargestellten Arbeitspunkten größer als ein Verlauf 224 des Wirkungsgrads n eines hartschaltenden Konzepts.
EuroPat v2

When the region of overlap is greater, the friction is greater, so that curve B becomes flatter.
Wenn der Überlappungsbereich größer wird, dann ist die Reibung größer, so daß die Kurve B noch flacher wird.
EuroPat v2

It can also be seen from the figure that the buckling limit F crit is reached at a lower deformation displacement in the case of the spacer having the greater rigidity (curve a) than in the case of the spacer with the lower rigidity (curve b).
In der Figur ist außerdem zu erkennen, dass die Beulgrenze F krit bei dem Abstandhalter mit der größeren Steifigkeit (Kurve a) bei einem niedrigeren Verformungsweg erreicht wird, als dies beim Abstandhalter mit der kleineren Steifigkeit (Kurve b) der Fall ist.
EuroPat v2

The actual deviations from an ideal orientation will be greater in more curved areas of the windshield than in the base - middle areas thereof.
Dabei sind die von der Idealen vorhandenen Abweichungen in den stärker gekrümmten Seitenbereichen der Scheibe größer als in den ebeneren Scheiben-Mittelbereichen.
EuroPat v2

In this case the difference between the lengths of the innermost space curve sections and the outermost space curve sections is still greater in curved guideway sections, which leads to the result that, with the use of like stator packs and supports, either an offset between the two tracks has to be accepted or special steps such as deviations from a predetermined tooth/groove pitch for example have to be taken, which further affect the ride and support properties.
In diesem Fall sind bei gekrümmten Fahrwegsabschnitten die Unterschiede zwischen den Längen der am weitesten innen liegenden Raumkurvenabschnitte und der am weitesten außen liegenden Raumkurvenabschnitte noch größer, was zur Folge hat, daß bei Anwendung gleichartiger Statorpakete und Träger entweder ein Versatz zwischen den beiden Fahrspuren in Kauf genommen werden muß oder besondere Maßnahmen wie z. B. Abweichungen von einer vorgewählten Zahn/Nut-Teilung ergriffen werden müssen, die die Fahr- und Trageigenschaften weiter beeinträchtigen.
EuroPat v2

Instead, the lever 70 has a greater length and curved surfaces at the ends 74, 76 .
Stattdessen weist der Hebel 70 eine größere Länge und gekrümmte Oberflächen an den Enden 74, 76 auf.
EuroPat v2

In this case all roadside curves are weighted equally but the standard deviation is greater for the curves that are measured less accurately.
In diesem Fall werden alle Fahrbahnrandkurven gleich gewichtet, doch ist bei den weniger genau vermessenen Kurven die Streuung größer.
EuroPat v2

Because of the greater degree of curved roundness, tighter focusing and a greater length of the fuel stream ejected through such an injection port is thus attained than in the case of an injection port that has an inlet opening with a lower degree of curved roundness.
Durch den größeren Rundungsgrad wird nämlich eine schärfere Bündelung und eine größere Länge des durch ein derartiges Spritzloch ausgespritzten Kraftstoff-Strahls erreicht als bei einem Spritzloch, das eine Einlaßöffnung mit kleinerem Rundungsgrad aufweist.
EuroPat v2