Übersetzung für "Gratefully" in Deutsch

Karenin silently and gratefully pressed her hand.
Alexei Alexandrowitsch drückte ihr schweigend und dankbar die Hand.
Books v1

We can be people who live gratefully.
Aber wir können Menschen sein, die dankbar leben.
TED2020 v1

I am simply the man who stands gratefully at her side.
Ich bin nur der Mann, der dankbar an ihrer Seite steht.
OpenSubtitles v2018

I gratefully accept your offer, Senator.
Ich nehme das Angebot dankend an.
OpenSubtitles v2018

One that sends the meerkats gratefully scurrying to safety.
Einer, der sich die Erdmännchen dankbar in Sicherheit bringen lässt.
OpenSubtitles v2018

As usual, any assistance you can provide would be gratefully appreciated.
Wie immer bin ich für jede Form der Unterstützung ausgesprochen dankbar.
OpenSubtitles v2018

I want to tell you, my brother and I, we gratefully accept...
Mein Bruder und ich akzeptieren dankend...
OpenSubtitles v2018

I feel like having a drinking session tonight, so as usual, any assistance you can provide would be gratefully appreciated.
Wie immer bin ich für jede Form der Unterstützung ausgesprochen dankbar.
OpenSubtitles v2018

I sealed my fate gratefully.
Ich habe mein Schicksal dankbar besiegelt.
OpenSubtitles v2018

I accept your service gratefully.
Ich nehme Eure Dienste dankend an.
OpenSubtitles v2018

An honor I gratefully accept.
Eine Ehre, die ich dankbar annehme.
OpenSubtitles v2018

410“Those who are unable to bear their heavy cross gratefully
410Wer nicht sein schweres Kreuz kann dankbar tragen,
CCAligned v1

I looked at him gratefully as we all resumed our seats.
Ich sah ihn dankbar an, als wir wieder alle unsere Plätze einnahmen.
ParaCrawl v7.1