Übersetzung für "Gratefully" in Deutsch
Karenin
silently
and
gratefully
pressed
her
hand.
Alexei
Alexandrowitsch
drückte
ihr
schweigend
und
dankbar
die
Hand.
Books v1
We
can
be
people
who
live
gratefully.
Aber
wir
können
Menschen
sein,
die
dankbar
leben.
TED2020 v1
I
am
simply
the
man
who
stands
gratefully
at
her
side.
Ich
bin
nur
der
Mann,
der
dankbar
an
ihrer
Seite
steht.
OpenSubtitles v2018
I
gratefully
accept
your
offer,
Senator.
Ich
nehme
das
Angebot
dankend
an.
OpenSubtitles v2018
One
that
sends
the
meerkats
gratefully
scurrying
to
safety.
Einer,
der
sich
die
Erdmännchen
dankbar
in
Sicherheit
bringen
lässt.
OpenSubtitles v2018
As
usual,
any
assistance
you
can
provide
would
be
gratefully
appreciated.
Wie
immer
bin
ich
für
jede
Form
der
Unterstützung
ausgesprochen
dankbar.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
tell
you,
my
brother
and
I,
we
gratefully
accept...
Mein
Bruder
und
ich
akzeptieren
dankend...
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
having
a
drinking
session
tonight,
so
as
usual,
any
assistance
you
can
provide
would
be
gratefully
appreciated.
Wie
immer
bin
ich
für
jede
Form
der
Unterstützung
ausgesprochen
dankbar.
OpenSubtitles v2018
I
sealed
my
fate
gratefully.
Ich
habe
mein
Schicksal
dankbar
besiegelt.
OpenSubtitles v2018
I
accept
your
service
gratefully.
Ich
nehme
Eure
Dienste
dankend
an.
OpenSubtitles v2018
An
honor
I
gratefully
accept.
Eine
Ehre,
die
ich
dankbar
annehme.
OpenSubtitles v2018
410“Those
who
are
unable
to
bear
their
heavy
cross
gratefully
410Wer
nicht
sein
schweres
Kreuz
kann
dankbar
tragen,
CCAligned v1
I
looked
at
him
gratefully
as
we
all
resumed
our
seats.
Ich
sah
ihn
dankbar
an,
als
wir
wieder
alle
unsere
Plätze
einnahmen.
ParaCrawl v7.1