Übersetzung für "Grassroots activism" in Deutsch
Since
the
first
Intifada,
he
has
focused
on
grassroots
activism.
Seit
der
ersten
Intifada
konzentriert
er
sich
auf
Graswurzelaktivismus.
ParaCrawl v7.1
And
what
I
believe
is
missing
is
genuine
grassroots
activism
on
the
ground,
in
addition
to
international
aid,
in
addition
to
education,
in
addition
to
health.
Und
was
ich
glaube,
was
fehlt,
ist
ein
wahrhaftiger
basisdemokratischer
Aktivismus
an
der
Basis,
zusätzlich
zu
internationaler
Hilfe,
zusätzlich
zu
Bildung,
zusätzlich
zu
Gesundheit.
TED2013 v1.1
Unconstrained
by
the
kinds
of
grassroots
activism
seen
in,
say,
democratic
India,
China
has
used
massive,
but
often
opaque,
construction
projects
to
bend
nature
to
its
will
and
trumpet
its
rise
as
a
great
power.
Ungehindert
durch
die
Art
von
Graswurzelaktivismus,
wie
sie
beispielsweise
im
demokratischen
Indien
vorherrscht,
versucht
China,
sich
die
Natur
durch
massive,
aber
oft
undurchsichtige
Bauprojekte
zu
unterwerfen,
um
seinen
Aufstieg
zur
Großmacht
zu
unterstreichen.
News-Commentary v14
Founded
in
1990,
Electronic
Frontier
Foundation
(EFF)
champions
user
privacy,
free
expression,
and
innovation
through
impact
litigation,
policy
analysis,
grassroots
activism,
and
technology
development.
Die
Electronic
Frontier
Foundation
(EFF)
wurde
im
Jahr
1990
gegründet
und
tritt
für
den
Datenschutz
der
Benutzer,
Meinungsfreiheit
und
Innovation
durch
Rechtsstreite,
Politikanalysen,
Basisbewegungen
und
technologische
Entwicklung
ein.
ParaCrawl v7.1
We
tried
to
create
a
context
for
grassroots
activism
that
didn’t
exist
in
Romania
and
to
make
the
practice
of
self-organization
more
contagious,
starting
with
participatory
media.
Wir
versuchten,
einen
Kontext
für
einen
in
Rumänien
damals
nicht
existierenden
Basisaktivismus
zu
schaffen
und
ausgehend
von
partizipativen
Medien
die
Praxis
der
Selbstorganisation
übertragbarer
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
This
evidence
indicates
that
the
Rowohlt
marketing
department
envisioned
an
audience
of
West
German
women
and
social
workers
sympathetic
to
leftist
political
causes
and
grassroots
activism.
Ein
Beweis
dafür,
dass
die
Marketingabteilung
von
Rowohlt
ein
Publikum
aus
westdeutschen
Frauen
und
SozialpädagogInnen
witterte,
das
mit
linken
politischen
Anliegen
und
Aktivismus
auf
Grassroots-Ebene
sympathisierte.
ParaCrawl v7.1
The
speakers
in
this
lecture
series
on
‘Sustainability
and
Innovation’
illustrate
what
needs
to
change
in
economic
theory,
public
policy,
corporate
strategies
and
grassroots
activism
to
enable
sustainable
economic
and
technological
change
through
innovation
with
a
high
public
good
character.
Die
Redner
in
dieser
Vortragsreihe
zum
Thema
"Nachhaltigkeit
und
Innovation"
illustrieren,
was
in
der
ökonomischen
Theorie,
Politik,
in
Unternehmensstrategien
und
Basisbewegungen
geändert
werden
müsste,
um
einen
nachhaltigen,
wirtschaftlichen
und
technologischen
Wandel
durch
Innovation
mit
einem
hohen
öffentlichen
Charakter
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Although
it
remains
to
be
seen
the
limits
and
the
scope
of
such
interventions
on
the
streets
and
such
practices
embedded
in
grassroots
activism,
this
case
contributes
to
interrogate
the
myriad
ways
in
which
people
participate
collectively
to
change
their
societies
and
their
politics
through
creative
learnings
rooted
in
street
politics.
Obwohl
abzuwarten
bleibt,
wo
die
Grenzen
und
der
Wirkungsrahmen
von
Interventionen
auf
den
Straßen
solcher
in
Graswurzelaktivismus
eingebetteter
Praktiken
sind,
trägt
dieser
Fall
dazu
bei,
die
unzähligen
Wege
ausfindig
zu
machen,
auf
denen
Menschen
durch
kreatives,
auf
Straßenpolitik
basierendes
Lernen
kollektiv
daran
mitwirken
können,
ihre
Gesellschaft
und
deren
Politik
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
We
tried
to
create
a
context
for
grassroots
activism
that
didn't
exist
in
Romania
and
to
make
the
practice
of
self-organization
more
contagious,
starting
with
participatory
media.
Wir
versuchten,
einen
Kontext
für
einen
in
Rumänien
damals
nicht
existierenden
Basisaktivismus
zu
schaffen
und
ausgehend
von
partizipativen
Medien
die
Praxis
der
Selbstorganisation
übertragbarer
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
On
15th
of
February
we
will
release
an
interview
with
Prof.
Noam
Chomsky,
who
will
talk
about
the
mainstream
corporate
media
and
how
&
why
they
undermine
grassroots
movements
&
activism.
Am
15.
Februar
veröffentlichen
wir
ein
Interview
mit
Prof.
Noam
Chomsky,
der
mit
uns
über
kommerzielle
Mainstream-Medien
sprach
sowie
darüber,
wie
und
mit
welchen
Mitteln
sie
basisdemokratische
Bewegungen
und
Aktivismus
untergraben.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
call
for
solidarity
with
grassroots
political
activism
and
struggles
in
Germany
and
beyond.
Diese
Einladung
ist
ein
Aufruf
zur
Solidarität
mit
politischem
Aktivismus
von
unten
in
unseren
Kämpfen
innerhalb
Deutschlands
und
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
the
fact
that
the
European
Parliament
is
now
debating
fair
trade
is
largely
due
to
grassroots
activities
that
have
been
underway
over
the
past
10-15
years.
Herr
Präsident,
daß
jetzt
im
Europäischen
Parlament
über
fairen
Handel
diskutiert
wird,
verdanken
wir
in
hohem
Maße
den
Aktivitäten
der
Basis
während
der
letzten
10-15
Jahre.
Europarl v8
It
is
important
for
European
sport
for
all
and
grassroots
activity
that
Member
States
are
able
to
preserve
their
national
gambling
systems,
which
are
an
essential
ingredient
in
the
specificity
of
sport.
Für
den
europäischen
Breitensport
und
die
Arbeit
an
der
Basis
ist
es
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
nationalen
Wettspielsysteme
aufrechterhalten
dürfen,
die
ein
wesentliches
Element
der
Besonderheiten
des
Sports
sind.
Europarl v8
Nobody
can
solve
the
issues
facing
the
middle
class
and
working
class
of
this
country
unless
we
put
together
a
strong
politically
active
grassroots
movement.
Niemand
kann
die
Probleme
lösen,
mit
denen
die
Mittelschicht
und
die
Arbeiterklasse
dieses
Landes
konfrontiert
sind,
es
sei
denn
wir
fügen
eine
starke
politisch
aktive
basisdemokratische
Bewegung
zusammen.
Tatoeba v2021-03-10