Übersetzung für "Government supervision" in Deutsch

The solution was gold ingots produced under government supervision.
Die Lösung waren unter staatlicher Aufsicht hergestellte Goldbarren.
ParaCrawl v7.1

Building and government supervision in that area also need to be discussed.
Diskutiert werden muss auch über den Bausektor und die staatliche Überwachung auf diesem Gebiet.
Europarl v8

The activities of the company are overseen by a special law and subject to government supervision.
Die Geschäftstätigkeit des Unternehmens als Versorgungsbetrieb unterliegt einem besonderen Gesetz und der Aufsicht der Regierung.
TildeMODEL v2018

In the early stages of liberalisation, a high degree of regulation and government supervision is often required.
In der Anfangsphase der Liberalisierung sind oftmals strenge Rechtsvorschriften und Kontrollmaßnahmen seitens der Regierung notwendig.
TildeMODEL v2018

When I evaluate the secret models of your rockets... on my U.S. Testing grounds... I will be under government supervision anyway.
Wenn ich die geheimen Konstruktionspläne Ihrer Raketen auswerte, stehe ich sowieso unter staatlicher Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

In the field of stock exchange transactions, corporative organization and supervision are coupled with government supervision.
Im Bereich der Börsentransaktionen sind berufsständische Organisation und berufsständische Aufsicht mit hoheitlicher Aufsicht verknüpft.
EUbookshop v2

The unbalanced pursuit of economic growth, freedom for airline companies and the rolling back of government has, in connection with the sad events of 11 September, led to too little attention being paid, on the one hand, to the risk of industrial buildings collapsing and, on the other hand, to government supervision of access to airports by people with malicious intentions.
Das einseitige Streben nach wirtschaftlichem Wachstum, die Freiheit für die Fluggesellschaften und die Einschränkung der Aufgaben des Staates hat bis zu den traurigen Ereignissen vom 11. September dazu geführt, dass dem Risiko, dass Betriebsgebäude einstürzen können, und der staatlichen Kontrolle des Zutritts von Personen mit verbrecherischen Absichten zu Flughäfen zu wenig Aufmerksamkeit zuteil wurde.
Europarl v8

Conveniently the author of that act is now head of the Irish Commission for Energy Regulation, which has carte blanche to regulate without any government input or supervision.
Sinnigerweise steht der Verfasser des Gesetzes heute an der Spitze der Irish Commission for Energy Regulation, die vollkommen freie Hand hat und nicht der Aufsicht oder dem Einfluss der Regierung unterliegt.
Europarl v8

New native authorities, appointed by the governor, were given wide powers of local government under the supervision of the central government's provincial commissioners, who made sure that their policies would be those of the central government.
Sie hatten beispielsweise keine Stimme im gesetzgebenden Rat der so genannten Burnsverfassung, über die in den 1940er Jahren eine rudimentäre Form der Vertretung Einheimischer in der Regierung der Kolonie erreicht werden sollte.
Wikipedia v1.0

In marathon negotiations, the Cypriot government, under the supervision of the troika (the European Commission, the European Central Bank, and the International Monetary Fund), agreed to a one-time “tax” on bank deposits.
In Marathon-Verhandlungen erklärte sich die zyprische Regierung, unter der Aufsicht der Troika (Europäische Kommission, Europäische Zentralbank und Internationaler Währungsfonds), einverstanden, Bankeinlagen mit einer einmaligen „Steuer“ zu belegen.
News-Commentary v14

Similarly, in 2008, the entire financial system was overextended, owing to a combination of weak internal risk management and inadequate government regulation and supervision.
In ähnlicher Weise war 2008 das gesamte Finanzsystem überbeansprucht, was an einer Kombination aus schwachem internen Risikomanagement und unzureichender staatlicher Regulierung und Aufsicht lag.
News-Commentary v14

Space resource-dedicated licenses will be issued under the new law, and government supervision of the activities of operators and regulating their rights and obligations will be ensured by Luxembourg in accordance with the Outer Space Treaty.
Gemäß dem neuen Gesetz werden spezielle Lizenzen für Weltraumressourcen vergeben und die Überwachung der Betreiber seitens der Regierung sowie die Regelung ihrer Rechte und Pflichten werden von Luxemburg entsprechend dem Weltraumvertrag gewährleistet.
ELRA-W0201 v1

Bearing in mind the importance of these infrastructures for further in dustrialization and taking into account safety requirements and the need to preserve the natural environment, extension will take place under government supervision.
In Anbetracht der Bedeutung dieser Infrastrukturen für eine weitere Industrialisierung und auch aus Gründen der Sicherheit und des Umweltschutzes wird der Ausbau unter der Aufsicht des Staates geschehen.
EUbookshop v2

The price determination starts with the exrefinery price, which is fixed by the refineries, under Government supervision, talcing account of the following items :
Die Preisfestsetzung beginnt mit dem Preis ab Raffinerie, der von den Mineralölgesellschaften \uiter staatlicher Auf sicht festgesetzt wird, wobei folgende Faktoren berücksichtigt werden:
EUbookshop v2

However, to prevent the autonomy of the communes from prejudicing national interests, the Constitution gives the legislator the right of ongoing scrutiny, either through special bodiessuch as the District Commissioners, or through a system of authorisations and approvalsknown as local government supervision.
Damit jedoch die Selbstverwaltung der Gemeinden nicht die nationalen Interessenbeeinträchtigt, verleiht die Verfassung dem Gesetzgeber eine ständige Kontrollbefugnis, undzwar entweder durch besondere staatliche Organe wie die Distriktskommissare, oder durch ein Genehmigungssystem, das als Aufsichtsrecht bezeichnet wird.
EUbookshop v2

The hierarchical mentality in intergovernment relations—as expressed in concepts such as 'subordinate tiers of government' and 'government under supervision'—has, many feel, not diminished with the régionalisation of Belgium and the increasing concern for government renewal.
Das Hierarchiedenken, das die Beziehungen zwischen den Verwaltungsebenen kennzeichnet und in Begriffen wie 'untergeordnete Verwaltungsbehörden' und 'unter Aufsicht stehende Verwaltungsbehörden' zum Ausdruck kommt, hat zahlreichen Beobachtern zufolge auch durch die Regionalisierung Belgiens und das zunehmende Interesse an einer grundlegenden Verwaltungsreform keineswegs abgenommen.
EUbookshop v2