Übersetzung für "Government regulatory agencies" in Deutsch
We
also
regularly
advise
government
agencies,
regulatory
bodies
and
public
institutions.
Wir
beraten
ebenfalls
Regierungsstellen,
Aufsichtsbehörden
und
staatliche
Institutionen.
ParaCrawl v7.1
Regrettably,
under
President
Donald
Trump,
the
US
government
and
its
regulatory
agencies
are
entirely
in
the
hands
of
the
fossil-fuel
lobby,
while
the
EU
bickers
with
its
coal-producing
member
states
about
how
and
when
to
phase
out
coal.
Leider
befinden
sich
unter
Präsident
Donald
Trump
die
US-Regierung
und
ihre
Regulierungsbehörden
komplett
in
den
Händen
der
fossilen
Brennstofflobby,
während
die
EU
mit
ihren
Kohle
produzierenden
Mitgliedstaaten
darüber
streitet,
wie
und
wann
man
die
Kohle
auslaufen
lässt.
News-Commentary v14
The
Charter’s
12
precepts
to
guide
stakeholders’
decision-making
should
be
integrated
into
relevant
legislation
and
regulations
by
the
Lebanese
government,
Parliament,
applicable
regulatory
agencies,
and
civil-society
actors
such
as
the
Lebanon
Oil
and
Gas
Initiative.
Die
12
Grundsätze
dieser
Charta,
die
einen
Leitfaden
für
die
Entscheidungsfindung
von
Interessensgruppen
bilden,
sollten
von
der
libanesischen
Regierung,
dem
Parlament,
den
zuständigen
Regulierungsbehörden
sowie
zivilgesellschaftlichen
Akteuren
wie
der
Lebanon
Oil
and
Gas
Initiative
in
einschlägige
Gesetze
und
Regulierungen
integriert
werden.
News-Commentary v14
The
US
FDA,
European
Medical
Agency
and
other
government
regulatory
agencies
evaluate
the
safety
of
generic
drugs
by
looking
at:
Die
US-amerikanische
FDA,
die
European
Medical
Agency
und
andere
staatliche
Aufsichtsbehörden
bewerten
die
Sicherheit
von
Generika
anhand
folgender
Punkte:
CCAligned v1
In
limited
circumstances,
such
as
an
adverse
event
with
one
of
our
products,
we
may
also
be
required
to
obtain
personal
information
about
your
medical
condition
to
enable
required
reporting
to
government
regulatory
agencies.
Unter
bestimmten
Umständen,
wie
z.B.
bei
Nebenwirkungen
eines
unserer
Produkte,
können
wir
ggf.
verpflichtet
sein,
personenbezogene
Daten
zu
Ihrer
Erkrankung
zu
erheben,
damit
wir
den
notwendigen
Meldepflichten
gegenüber
den
staatlichen
Regulierungsbehörden
entsprechen
können.
ParaCrawl v7.1
We
will
share
your
information
with
law
enforcement,
government
officials,
regulatory
agencies,
or
other
parties
when
we
are
required
to
do
so
by
applicable
law.
Wir
werden
Ihre
Daten
an
Strafverfolgungsbehörden,
Regierungsbeamte,
Aufsichtsbehörden
oder
andere
Parteien
weitergeben,
wenn
wir
nach
geltendem
Recht
dazu
verpflichtet
sind.
ParaCrawl v7.1
Listed
companies
are
required
to
prepare
their
financial
statements
under
IFRSs,
while
regulated
entities
(namely
banks
and
finance
entities,
stockbrokers,
and
pension
funds)
are
supervised
by
government
regulatory
agencies
that
have
established
their
own
accounting
guidelines.
Börsennotierte
Unternehmen
müssen
ihre
Abschlüsse
nach
IFRS
erstellen,
während
regulierte
Unternehmen
(also
Banken
und
Finanzinstitute,
Börsenmakler
und
Pensionsfonds)
von
den
Regulierungsbehörden
der
Regierung
beaufsichtigt
werden,
die
ihre
eigenen
Rechnungslegungsregeln
entwickelt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
EIS
includes
records
of
all
engagement
meetings
with
the
members
of
the
local
communities,
the
First
Nations
and
Métis
communities,
and
government
and
regulatory
agencies.
Das
EIS
schließt
Aufzeichnungen
sämtlicher
Treffen
mit
den
Mitgliedern
der
ansässigen
Gemeinden,
der
First-Nations
und
Métis-Gemeinden
sowie
mit
der
Regierung
und
Aufsichtsbehörden
ein.
ParaCrawl v7.1
There
are
numerous
opportunities
for
our
graduates
to
gain
employment
in
food
industries,
public
health
institutions,
government
regulatory
agencies,
food
service
providers,
educational
institutions,
and
other
non-profit
organizations.
Es
gibt
zahlreiche
Möglichkeiten
für
unsere
Absolventen
Beschäftigung
in
der
Lebensmittelindustrie
zu
gewinnen,
öffentliche
Gesundheitseinrichtungen,
staatlichen
Aufsichtsbehörden,
Food-Service-Provider,
Bildungseinrichtungen
und
andere
Non-Profit-Organisationen.
ParaCrawl v7.1
The
Embassy
of
Sri
Lanka
in
Berlin
has
already
made
the
appropriate
arrangements
for
the
few
new
business
initiatives
with
the
stakeholders
in
Switzerland,
which
will
be
followed
up
in
coordination
with
the
Sri
Lankan
Government
investment
regulatory
agencies.
Die
Botschaft
von
Sri
Lanka
in
Berlin
hat
bereits
Vorkehrungen
für
neue
Geschäftsprojekte
in
Sri
Lanka
mit
Beteiligten
in
der
Schweiz
getroffen.
Diese
werden
in
Kürze
durch
die
Investitionsagenturen
der
srilankischen
Regierung
koordiniert
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
this
legal
instrument
has
the
advantage
of
involving
the
three
institutions
from
the
outset
and
allows
all
three
to
agree
good
rules
of
governance
applicable
to
regulatory
agencies.
Nur
dieses
Rechtsinstrument
bietet
die
Möglichkeit,
die
drei
Organe
von
Anfang
an
einzubinden,
so
dass
sich
alle
drei
auf
"Good
Governance"Regeln
für
die
Regulierungsagenturen
verständigen
können.
Europarl v8
We
partner
with
various
governments
and
other
regulatory
agencies
to
bring
our
products
into
the
hands
of
clinicians
to
help
save
people's
lives.
Wir
arbeiten
mit
verschiedenen
Regierungs-
und
Zulassungsbehörden
zusammen,
um
unsere
Produkte
Ärzten
zur
Verfügung
zu
stellen,
so
dass
sie
Menschenleben
retten
können.
ParaCrawl v7.1
Our
clients
include
satellite
owners,
operators,
manufacturers,
service
providers,
Governments
and
regulatory
agencies.
Zu
unseren
Mandanten
zählen
Eigentümer
von
Satelliten,
Betreiber,
Hersteller,
Dienstleistungsanbieter,
Regierungen
und
Regulierungsbehörden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
our
unrivalled
knowledge
of
the
telecoms
sector
has
made
us
the
perfect
partner
for
African
governments
and
regulatory
agencies
wishing
to
review
their
legal,
legislative
and
regulatory
telecommunications
frameworks,
award
mobile
licences,
and
implement
fibre
infrastructure
projects
and
broadband
connectivity
strategies.
Aufgrund
unserer
umfangreichen
Fachkenntnis
im
Telekommunikationssektor,
sind
wir
der
optimaler
Partner
von
afrikanischen
Regierungen
und
Aufsichtsbehörden
bei
der
Überprüfung
von
rechtlichen,
gesetzlichen
und
regulativen
Aspekten
ihres
Telekommunikationsrahmenwerks,
der
Vergabe
von
Mobiltelefonkonzessionen,
der
Durchführung
von
Glasfaserinfrastrukturprojekten
und
Breitbandübertragungsstrategien.
ParaCrawl v7.1
Any
competent
law
enforcement
body,
regulatory,
government
agency,
court
or
other
third
party
where
we
believe
disclosure
is
necessary
(i)
as
a
matter
of
applicable
law
or
regulation,
(ii)
to
exercise,
establish
or
defend
our
legal
rights,
or
(iii)
to
protect
your
interests
or
those
of
any
other
person.
Alle
zuständigen
Strafverfolgungsbehörden,
Aufsichtsbehörden,
staatlichen
Behörden,
Gerichte
oder
sonstige
Dritte,
wenn
wir
der
Meinung
sind,
dass
eine
Weitergabe
(i)
aufgrund
anwendbarer
gesetzlicher
Bestimmungen
oder
Vorschriften,
(ii)
zur
Wahrung,
Ausübung
oder
Verteidigung
unserer
gesetzlichen
Rechte
oder
(iii)
zum
Schutz
Ihrer
Interessen
oder
der
Interessen
eines
anderen
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
Our
service
provider
will
not
pass
on
your
personal
data
to
third
parties
except
where
it
is
necessary
to
pass
them
on
to
render
the
agreed
services
or
our
service
provider
is
obliged
to
do
so
to
comply
with
the
law
or
a
valid
and
mandatory
instruction
of
a
government
or
regulatory
agency.
Unser
Dienstleister
gibt
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
an
Dritte
weiter,
außer
die
Weitergabe
ist
zur
Abwicklung
der
vereinbarten
Services
erforderlich
oder
unser
Dienstleister
muss
dies
zur
Einhaltung
des
Gesetzes
oder
einer
gültigen
und
verpflichtenden
Anweisung
einer
Regierungs-
oder
Regulierungsbehörde
tun.
ParaCrawl v7.1
Our
service
providers
will
not
pass
on
your
personal
data
to
third
parties
except
where
it
is
necessary
to
pass
them
on
to
render
the
agreed
service
or
our
service
providers
are
obliged
to
do
so
to
comply
with
the
law
or
a
valid
and
mandatory
instruction
of
a
government
or
regulatory
agency.
Unsere
Dienstleister
geben
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
an
Dritte
weiter,
außer
die
Weitergabe
ist
zur
Abwicklung
des
vereinbarten
Service
erforderlich
oder
unsere
Dienstleister
müssen
dies
zur
Einhaltung
des
Gesetzes
oder
einer
gültigen
und
verpflichtenden
Anweisung
einer
Regierungs-
oder
Regulierungsbehörde
tun.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
comply
with
all
laws,
ordinances,
rules,
regulations
and/or
requirements
imposed
by
any
government
or
Regulatory
Agency
on
your
use,
transmission
and
disclosure
of
any
data
or
information
via
the
Service.
Sie
stimmen
zu,
alle
Gesetze,
Verfügungen,
Regelungen,
Verordnungen
und/oder
Anforderungen
einzuhalten,
die
von
einer
Regierung
oder
einer
Aufsichtsbehörde
in
Bezug
auf
Ihre
Nutzung,
Übermittlung
und
Offenlegung
von
Daten
oder
Informationen
über
den
Service
auferlegt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Whether
you're
a
satellite
owner,
operator,
manufacturer,
service
provider,
Government
and
regulatory
agency,
you
can
benefit
from
the
outstanding
track
record
we
have
established,
including
assisting
with:
Zu
unseren
Mandanten
zählen
Eigentümer
von
Satelliten,
Betreiber,
Hersteller,
Dienstleistungsanbieter,
Regierungen
und
Regulierungsbehörden.
Wenn
Sie
sich
für
eine
Zusammenarbeit
mit
uns
entscheiden,
können
Sie
von
unser
Erfahrung
profitieren,
die
wir
im
Rahmen
u.a.
folgender
Tätigkeiten
erworben
haben:
ParaCrawl v7.1