Übersetzung für "Governing agencies" in Deutsch
Easily
analyze
and
share
necessary
regulatory
requirement
information
to
governing
agencies.
Analysieren
Sie
gesetzliche
Vorschriften
und
geben
Sie
die
erforderlichen
Informationen
problemlos
an
die
zuständigen
Behörden
weiter.
ParaCrawl v7.1
Easily
analyse
and
share
necessary
regulatory
requirement
information
to
governing
agencies.
Analysieren
Sie
gesetzliche
Vorschriften
und
geben
Sie
die
erforderlichen
Informationen
problemlos
an
die
zuständigen
Behörden
weiter.
ParaCrawl v7.1
To
enhance
greater
efficiency
in
the
functioning
and
expenditure
of
the
EU
agencies,
genuine
consideration
must
be
given
to
the
possibility
of
merging
Governing
Boards
for
agencies
working
in
related
fields.
Um
eine
größere
Effizienz
bei
der
Arbeitsweise
und
den
Ausgaben
der
EU-Agenturen
zu
erreichen,
muss
ernsthaft
in
Erwägung
gezogen
werden,
die
Verwaltungsräte
von
Agenturen
zusammenzulegen,
die
in
ähnlichen
Bereichen
arbeiten.
Europarl v8
The
Commission
representatives
on
the
governing
boards
of
agencies
take
the
need
for
quantitative
and
qualitative
performance
criteria
very
seriously
and
make
every
effort
to
ensure
that
they
are
applied.
Die
Vertreter
der
Kommission
in
den
Verwaltungsräten
der
Agenturen
nehmen
die
Erfordernis
quantitativer
und
qualitativer
Leistungskriterien
sehr
ernst
und
tun
alles
in
ihrer
Macht
Stehende,
um
die
Anwendung
dieser
Kriterien
sicherzustellen.
Europarl v8
Commission
representatives
on
the
governing
boards
of
agencies
make
every
effort
to
ensure
that
the
recommendations
stemming
from
external
evaluations,
and
those
from
the
Court
of
Auditors
and
the
Commission's
internal
audit
service,
are
followed
up
appropriately.
Die
Vertreter
der
Kommission
in
den
Verwaltungsräten
der
Agenturen
tun
alles
in
ihrer
Macht
Stehende,
damit
den
Empfehlungen
der
externen
Bewertungen
und
den
Empfehlungen
des
Rechnungshofs
sowie
des
internen
Auditdienstes
der
Kommission
entsprechend
Folge
geleistet
wird.
Europarl v8
Mr
De
Winter,
representing
the
Commission,
explained
the
difference
between
the
present
proposal
and
the
rules
governing
travel
agencies.
Der
Vertreter
der
Kommission,
Herr
DE
WINTER,
erklärt
den
Unterschied
zwischen
dem
vorliegenden
Vorschlag
und
den
Bestimmungen
für
Reisebüros.
TildeMODEL v2018
Fearing
the
spillover
effects,
the
EU
had
taken
some
precautionary
measures
in
2010,
including
introducing
a
financial
governance
framework,
capital
requirements,
rules
governing
rating
agencies,
and
rules
on
cross-border
payments.
Aus
Angst
vor
Übertragungseffekten
habe
die
EU
2010
vorbeugende
Maßnahmen
ergriffen,
einschließlich
der
Einführung
eines
finanzrechtlichen
Rahmens,
Kapitalanforderungen,
Regelungen
für
Rating-Agenturen
und
für
grenzüberschreitende
Überweisungen.
TildeMODEL v2018
Since
the
laws,
administrative
procedures,
enforcement
resources
and
agencies
governing
of
dual-use
export
control
overlap
to
a
large
extent
with
those
governing
conventional
arms
export
control,
a
key
challenge
for
the
ATT-related
assistance
activities
will
be
to
take
into
account
assistance
already
provided
in
the
dual-use
and
CBRN
risk
mitigation
areas.
Da
die
Rechtsvorschriften
und
Verwaltungsverfahren
für
die
Ausfuhrkontrolle
von
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck,
die
zur
Durchsetzung
dieser
Kontrollen
eingesetzten
Ressourcen
und
die
dafür
zuständigen
Stellen
sich
größtenteils
mit
denen
im
Bereich
der
Ausfuhrkontrolle
von
konventionellen
Waffen
überschneiden,
besteht
eine
der
Hauptaufgaben
im
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
zur
Unterstützung
des
Vertrags
über
den
Waffenhandel
darin,
den
Unterstützungsmaßnahmen
Rechnung
zu
tragen,
die
bereits
auf
dem
Gebiet
der
Güter
mit
doppeltem
Verwendungszweck
und
der
Minderung
der
CBRN-Risiken
durchgeführt
werden.
DGT v2019
The
inclusion
of
foreigners
in
the
governing
bodies
of
agencies
is
less
common
but
increasing.
Die
Mitarbeit
von
Ausländern
in
den
Verwaltungsorganen
der
Agenturen
ist
wenig
verbreitet,
doch
ist
die
Tendenz
steigend.
TildeMODEL v2018
Action
has
already
been
taken
to
create
a
framework
for
hedge
funds
and
private
equity
and
some
rules
governing
credit
rating
agencies,
although
more
work
is
still
needed.
Maßnahmen
wurden
bereits
ergriffen,
um
einen
Rahmen
für
Hedgefonds
und
Private
Equity
zu
schaffen
und
Regeln
für
Rating-Agenturen
einzuführen,
doch
muss
noch
mehr
getan
werden.
TildeMODEL v2018
The
provisions
governing
the
collection
agencies
are
based
on
collective
bargaining
provisions
anchored
in
the
constitution
of
each
of
the
organizations
and
on
provisions
decreed
for
all
collection
agencies.
Die
Arbeitsweise
der
paritätisch
zusammengesetzten
Ausbildungskassen
wird
durch
Vorschriften
geregelt,
die
in
der
jeweiligen
Gründungsakte
von
den
Sozialpartnern
festgelegt
werden,
sowie
durch
Vorschriften,
die
für
alle
Ausbildungskassen
gemeinsam
erlassen
werden.
EUbookshop v2
Temporary
working
is
subject
to
the
rules
for
term
contracts
and
some
special
provisions
laid
down
in
the
legislation
governing
temporary
employment
agencies.
Die
Zeitarbeit
ist
durch
Zeitverträge
sowie
durch
einige
Sonderbestimmungen
geregelt,
die
in
den
Gesetzesvorschriften
für
Agenturen
für
Zeitarbeit
festgelegt
sind.
EUbookshop v2
As
was
stressed
earlier
by
Mr
Hughes,
the
chairman
of
the
Committee
on
Social
Affairs,
adoption
of
the
European
statutes
governing
those
agencies
will
lead
to
improvement
of
international
cooperation
within
the
Union
itself
but
also
with
third
countries,
especially
those
of
the
Eastern
Mediterranean,
Central
and
Eastern
Europe,
the
Western
Mediterranean,
the
African
nations,
and
of
course,
and
mainly,
with
countries
that
can
really
enable
us
to
exchange
experiences
and
cooperate
with
all
those
agencies,
the
cooperatives,
mutual
societies
and
associations.
Die
Zeile
B5-320
für
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
und
die
spezielle
Zeile
B5-321
sind
durchaus
miteinander
vereinbar,
da
letztere
auf
einen
leichte
ren
Zugriff
der
Genossenschaften,
Vereine,
Gegenseitigkeitsgesellschaften
und
Stiftungen
auf
die
Zeile
für
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
und
andere
Quellen
der
Gemein
schaftsfinanzierung
abzielt.
EUbookshop v2
It
is
now
up
to
government
agencies
to
facilitate
its
development.
Es
liegt
nun
an
den
staatlichen
Behörden,
ihre
Entwicklung
zu
ermöglichen.
News-Commentary v14
US
and
Chinese
government
agencies
are
working
together
to
address
these
issues.
Regierungsbehörden
der
USA
und
China
arbeiten
zusammen,
um
sich
dieser
Fragen
anzunehmen.
News-Commentary v14
Many
of
the
warmongers
are
to
be
found
in
Obama’s
own
government
agencies.
Viele
der
Kriegstreiber
finden
sich
in
den
Reihen
von
Obamas
eigenen
Regierungsbehörden.
News-Commentary v14